Sunan Abu Dawud — Hadith #19599
Hadith #19599
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، رضى الله عنه قَالَ فَجَرَتْ جَارِيَةٌ لآلِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " يَا عَلِيُّ انْطَلِقْ فَأَقِمْ عَلَيْهَا الْحَدَّ " . فَانْطَلَقْتُ فَإِذَا بِهَا دَمٌ يَسِيلُ لَمْ يَنْقَطِعْ فَأَتَيْتُهُ فَقَالَ " يَا عَلِيُّ أَفَرَغْتَ " . قُلْتُ أَتَيْتُهَا وَدَمُهَا يَسِيلُ . فَقَالَ " دَعْهَا حَتَّى يَنْقَطِعَ دَمُهَا ثُمَّ أَقِمْ عَلَيْهَا الْحَدَّ وَأَقِيمُوا الْحُدُودَ عَلَى مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ " . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبُو الأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى وَرَوَاهُ شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى فَقَالَ فِيهِ " لاَ تَضْرِبْهَا حَتَّى تَضَعَ " . وَالأَوَّلُ أَصَحُّ .
Eine Sklavin aus dem Haus des Gesandten Allahs (Friede sei mit ihm) beging Unzucht. Er (der Prophet) sagte: „Ali, geh schnell hin und vollziehe die vorgeschriebene Strafe an ihr.“ Ich eilte hin und sah, dass sie blutete und das Blut nicht aufhörte. Da ging ich zu ihm, und er fragte: „Bist du mit der Bestrafung fertig?“ Ich antwortete: „Ich ging zu ihr, als sie noch blutete.“ Er sagte: „Lass sie in Ruhe, bis die Blutung aufhört; dann vollziehe die vorgeschriebene Strafe an ihr. Und vollziehe die vorgeschriebene Strafe an denen, die du rechtmäßig besitzt (d. h. Sklaven).“
Abu Dawud sagte: Eine ähnliche Überlieferung wurde von Abu al-Ahwas von 'Abd al-A'la und auch von Schu'ba von 'Abd al-A'la überliefert. Diese Version lautet: Er sagte: „Schlagt sie nicht, bis sie ein Kind geboren hat.“ Die frühere Version ist jedoch die glaubwürdigere.
Erzählt von
Ali ibn Abutalib (RA)
Quelle
Sunan Abu Dawud # 40/4473
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 40: Vorgeschriebene Strafen
Themen:
#Mother