Dschami at-Tirmidhi — Hadith #26967

Hadith #26967
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي شُرَيْحٍ الْعَدَوِيِّ، أَنَّهُ قَالَ لِعَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ وَهُوَ يَبْعَثُ الْبُعُوثَ إِلَى مَكَّةَ ائْذَنْ لِي أَيُّهَا الأَمِيرُ أُحَدِّثْكَ قَوْلاً قَامَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْغَدَ مِنْ يَوْمِ الْفَتْحِ سَمِعَتْهُ أُذُنَاىَ وَوَعَاهُ قَلْبِي وَأَبْصَرَتْهُ عَيْنَاىَ حِينَ تَكَلَّمَ بِهِ أَنَّهُ حَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ إِنَّ مَكَّةَ حَرَّمَهَا اللَّهُ وَلَمْ يُحَرِّمْهَا النَّاسُ وَلاَ يَحِلُّ لاِمْرِئٍ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ أَنْ يَسْفِكَ فِيهَا دَمًا أَوْ يَعْضِدَ بِهَا شَجَرَةً فَإِنْ أَحَدٌ تَرَخَّصَ بِقِتَالِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيهَا فَقُولُوا لَهُ إِنَّ اللَّهَ أَذِنَ لِرَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم وَلَمْ يَأْذَنْ لَكَ وَإِنَّمَا أَذِنَ لِي فِيهِ سَاعَةً مِنَ النَّهَارِ وَقَدْ عَادَتْ حُرْمَتُهَا الْيَوْمَ كَحُرْمَتِهَا بِالأَمْسِ وَلْيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ الْغَائِبَ ‏"‏ ‏.‏ فَقِيلَ لأَبِي شُرَيْحٍ مَا قَالَ لَكَ عَمْرُو بْنُ سَعِيدٍ قَالَ أَنَا أَعْلَمُ مِنْكَ بِذَلِكَ يَا أَبَا شُرَيْحٍ إِنَّ الْحَرَمَ لاَ يُعِيذُ عَاصِيًا وَلاَ فَارًّا بِدَمٍ وَلاَ فَارًّا بِخَرْبَةٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَيُرْوَى وَلاَ فَارًّا بِخِزْيَةٍ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي شُرَيْحٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَأَبُو شُرَيْحٍ الْخُزَاعِيُّ اسْمُهُ خُوَيْلِدُ بْنُ عَمْرٍو وَهُوَ الْعَدَوِيُّ وَهُوَ الْكَعْبِيُّ ‏.‏ وَمَعْنَى قَوْلِهِ ‏"‏ وَلاَ فَارًّا بِخَرْبَةٍ ‏"‏ يَعْنِي الْجِنَايَةَ يَقُولُ مَنْ جَنَى جِنَايَةً أَوْ أَصَابَ دَمًا ثُمَّ لَجَأَ إِلَى الْحَرَمِ فَإِنَّهُ يُقَامُ عَلَيْهِ الْحَدُّ ‏.‏
Qutaibah erzählte uns, Al-Layth bin Saad erzählte uns im Auftrag von Sa’id bin Abi Sa’id Al-Maqbari und im Auftrag von Abu Shurayh Al-Adawi, dass er Amr bin Saeed sagte, als er einen Gesandten nach Mekka schickte. Erlaube mir, oh Prinz, dir etwas zu sagen, was der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, morgen vom Tag an gesagt hat Meine Ohren hörten es, mein Herz verstand es und meine Augen sahen es. Als er es sprach, dankte er Gott und lobte Ihn, dann sagte er: „In der Tat hat Gott Mekka es verboten, aber die Menschen haben es nicht verboten, und es ist niemandem erlaubt, der an Gott und den Jüngsten Tag glaubt, darin Blut zu vergießen oder sich damit zu ernähren.“ Ein Baum. Wenn jemand die Erlaubnis gibt, gegen den Gesandten Gottes zu kämpfen, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, dann sage ihm: „In der Tat, Gott hat seinem Gesandten die Erlaubnis gegeben, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, und er hat dir nicht die Erlaubnis gegeben, sondern er hat mir die Erlaubnis gegeben.“ Es gibt eine Stunde am Tag, und ihre Heiligkeit ist heute wieder so wie gestern, und der Zeuge soll die abwesende Person benachrichtigen.“ Zu Abu Shurayh wurde gesagt: Was hat Ihnen Amr bin Saeed gesagt? Er sagte: „Ich weiß mehr darüber als du, oh Abu Shurayh.“ Die Heilige Moschee schützt keinen Ungehorsamen oder einen, der mit Blut flieht oder ins Verderben flieht. Abu Issa sagte, und es wird überliefert, und er floh nicht in Ungnade. Er sagte, und auf die Autorität von Abu Hurairah und Ibn Abbas. Abu Issa Der Hadith von Abu Shurayh ist ein guter und authentischer Hadith. Abu Shurayh Al-Khuza’is Name ist Khuwailid bin Amr, und er ist Al-Adawi und er ist Al-Kaabi. Die Bedeutung seines Wortes „Und flieh nicht vor Unheil“ bedeutet ein Verbrechen. Er sagt, wer ein Verbrechen begeht oder Blut vergießt und dann in der Heiligen Moschee Zuflucht sucht, wird bestraft. Die Strafe liegt auf ihm
Erzählt von
Sa'eed bin Abi Sa'eed Al Maqbury (RA)
Quelle
Dschami at-Tirmidhi # 9/809
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 9: Hadsch
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith

Verwandte Hadithe