Sahih Al-Boukhari — Hadith #1217
Hadith #1217
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا كَثِيرُ بْنُ شِنْظِيرٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَاجَةٍ لَهُ فَانْطَلَقْتُ، ثُمَّ رَجَعْتُ وَقَدْ قَضَيْتُهَا، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ، فَلَمْ يَرُدَّ عَلَىَّ، فَوَقَعَ فِي قَلْبِي مَا اللَّهُ أَعْلَمُ بِهِ فَقُلْتُ فِي نَفْسِي لَعَلَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَجَدَ عَلَىَّ أَنِّي أَبْطَأْتُ عَلَيْهِ، ثُمَّ سَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَىَّ، فَوَقَعَ فِي قَلْبِي أَشَدُّ مِنَ الْمَرَّةِ الأُولَى، ثُمَّ سَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَرَدَّ عَلَىَّ فَقَالَ
" إِنَّمَا مَنَعَنِي أَنْ أَرُدَّ عَلَيْكَ أَنِّي كُنْتُ أُصَلِّي ". وَكَانَ عَلَى رَاحِلَتِهِ مُتَوَجِّهًا إِلَى غَيْرِ الْقِبْلَةِ.
Rapporté par Jabir bin `Abdullah : Le Messager d’Allah (ﷺ) m’a envoyé faire une tâche. Quand je l’ai terminée, je suis revenu et j’ai salué le Prophète (ﷺ), mais il ne m’a pas rendu le salut. J’étais tellement attristé qu’Allah seul le sait, et je me suis dit : « Peut-être que le Messager d’Allah (ﷺ) est fâché parce que je ne suis pas revenu assez vite. » Je l’ai de nouveau salué, mais il n’a pas répondu. J’étais encore plus triste que la première fois. Je l’ai salué une troisième fois, et là il m’a rendu le salut et a dit : « Ce qui m’a empêché de te répondre, c’est que j’étais en prière. » À ce moment-là, il était sur sa monture et son visage n’était pas tourné vers la Qibla
Rapporté par
Jabir ibn Abdullah (RA)
Source
Sahih Al-Boukhari # 21/1217
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 21: Actions pendant la prière
Sujets:
#Mother