Jami At-Tirmidhi — Hadith #29255

Hadith #29255
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، يَقُولُ لَمَّا تُوُفِّيَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ دُعِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِلصَّلاَةِ عَلَيْهِ فَقَامَ إِلَيْهِ فَلَمَّا وَقَفَ عَلَيْهِ يُرِيدُ الصَّلاَةَ تَحَوَّلْتُ حَتَّى قُمْتُ فِي صَدْرِهِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَعَلَى عَدُوِّ اللَّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَىٍّ الْقَائِلِ يَوْمَ كَذَا كَذَا وَكَذَا يَعُدُّ أَيَّامَهُ ‏.‏ قَالَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَتَبَسَّمُ حَتَّى إِذَا أَكْثَرْتُ عَلَيْهِ قَالَ ‏"‏ أَخِّرْ عَنِّي يَا عُمَرُ ‏.‏ إِنِّي خُيِّرْتُ فَاخْتَرْتُ قَدْ قِيلَ لِي ‏:‏ ‏(‏ اسْتَغْفِرْ لَهُمْ أَوْ لاَ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ إِنْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ سَبْعِينَ مَرَّةً فَلَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ ‏)‏ لَوْ أَعْلَمُ أَنِّي لَوْ زِدْتُ عَلَى السَّبْعِينَ غُفِرَ لَهُ لَزِدْتُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ثُمَّ صَلَّى عَلَيْهِ وَمَشَى مَعَهُ فَقَامَ عَلَى قَبْرِهِ حَتَّى فُرِغَ مِنْهُ قَالَ فَعَجَبٌ لِي وَجُرْأَتِي عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ فَوَاللَّهِ مَا كَانَ إِلاَّ يَسِيرًا حَتَّى نَزَلَتْ هَاتَانِ الآيَتَانِ ‏:‏ ‏(‏وَلَا تُصَلِّ عَلَى أَحَدٍ مِنْهُمْ مَاتَ أَبَدًا وَلاَ تَقُمْ عَلَى قَبْرِهِ ‏)‏ إِلَى آخِرِ الآيَةِ قَالَ فَمَا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْدَهُ عَلَى مُنَافِقٍ وَلاَ قَامَ عَلَى قَبْرِهِ حَتَّى قَبَضَهُ اللَّهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ ‏.‏
Abdul bin Humaid nous a dit, Yaqoub bin Ibrahim bin Saad nous a dit, sous l'autorité de son père, sous l'autorité de Muhammad bin Ishaq, sous l'autorité d'Al-Zuhri, sous l'autorité d'Ubaid Allah Ibn Abdullah Ibn Utbah, sous l'autorité d'Ibn Abbas, a-t-il dit, j'ai entendu Omar Ibn Al-Khattab dire, quand Abdullah Ibn Ubayy est mort, le Messager de Dieu a été appelé Dieu, que la paix et les bénédictions de Dieu soient sur lui, pour prier sur lui, alors il lui a tenu tête, et quand il s'est tenu au-dessus de lui, avec l'intention de prier, je me suis retourné jusqu'à me tenir dans sa poitrine et j'ai dit : Ô Messager de Dieu, le plus grand ennemi de Dieu. Abdullah bin Ubai, qui dit : « Tel ou tel jour », compte ses jours. Il dit : « Et le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. » Il sourit jusqu'à ce que quand je lui en dis trop, il me dit : "Inscris-toi pour moi, ô Omar. En effet, on m'a donné le choix, et j'ai choisi. On m'a dit : (Demandez pardon pour eux ou pas.) Vous demandez pardon pour eux. Si vous demandez pardon pour eux soixante-dix fois, Dieu ne leur pardonnera pas.) Si j'avais su que si j'en avais fait plus de soixante-dix, il aurait été pardonné, j'aurais fait plus. ". Il a dit, puis il a prié pour lui et a marché avec lui, alors il est resté sur sa tombe jusqu'à ce qu'il ait fini. Il a dit: "C'est étonnant pour moi et mon audace contre le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, et Dieu est Et Son Messager sait mieux, car par Dieu, cela n'a pris que peu de temps jusqu'à ce que ces deux versets soient révélés: (Et ne priez pour aucun d'entre eux qui meurt, ni Tenez-vous sur sa tombe) jusqu'à la fin du verset. Il a dit : « Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, n'a pas prié après lui pour un hypocrite, et il ne s'est pas non plus tenu près de sa tombe jusqu'à ce que Dieu le prenne. » Abu Issa a dit : C'est un bon hadith, authentique et étrange.
Rapporté par
Ibn Abbas (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 47/3097
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 47: Exégèse
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes