Mishkat al-Masabih — Hadith #38647
Hadith #38647
عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللّهُ عَنْهَا قَالَتْ: إِنَّ الشَّمْسَ خَسَفَتْ عَلى عَهْدِ رَسُولِ اللّهِ ﷺ فَبَعَثَ مُنَادِيًا: الصَّلَاةُ جَامِعَةٌ فَتَقَدَّمَ فَصَلّى أَرْبَعَ رَكْعَاتٍ فِي رَكْعَتَيْنِ وَأَرْبَعَ سَجْدَاتٍ. قَالَت عَائِشَة: مَا رَكَعْتُ رُكُوعًا قَطُّ وَلَا سَجَدْتُ سُجُودًا قطّ كَانَ أطْوَلَ مِنْهُ. (مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ)
Sous l'autorité d'Aisha, que Dieu l'agrée, elle dit : Le soleil s'est éclipsé pendant le temps du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, alors il a envoyé un appelant : La prière est unifiée, alors il s'est avancé et a prié quatre fois. Rakat en deux rak'ahs et quatre prosternations. Aisha a dit : Je ne me suis jamais agenouillée aussi longtemps que je me suis prosternée, et je ne me suis jamais prosternée plus longtemps que lui. (convenu)
Rapporté par
Aïcha (RA)
Source
Mishkat al-Masabih # 1481
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre : Chapitre 4