Mishkat Al-Masabih — Hadith #39367
Hadith #39367
وَعَنْ أَنَسٍ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَصَبْتُ حَدًّا فأقمه عَليّ قَالَ وَلم يسْأَله عَنهُ قَالَ وَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَصَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا قَضَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّلَاة قَامَ إِلَيْهِ الرَّجُلُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَصَبْتُ حَدًّا فأقم فِي كتاب الله قَالَ أَلَيْسَ قَدْ صَلَّيْتَ مَعَنَا قَالَ نَعَمْ قَالَ فَإِنَّ اللَّهَ قَدْ غَفَرَ لَكَ ذَنْبَكَ أَو قَالَ حدك "
Et sous l'autorité d'Anas, il dit : Un homme est venu et a dit : Ô Messager de Dieu, j'ai blessé quelqu'un, alors impose-le-moi. » Il a dit, et il ne lui a pas posé de questions à ce sujet. Il a dit : « L’heure de la prière est arrivée, alors il a prié avec le Messager de Dieu. » Que les prières et la paix de Dieu soient sur lui. Lorsque le Prophète (que la prière et la paix de Dieu soient sur lui) eut terminé la prière, l'homme se leva vers lui et dit : Ô Messager de Dieu. "J'ai infligé une punition, alors restez dans le Livre de Dieu." Il a dit : « N’avez-vous pas prié avec nous ? Il a répondu : « Oui ». Il a dit : « Car Dieu vous a pardonné votre péché. » Ou il a dit : « Votre punition. »
Rapporté par
Abdullah (RA)
Source
Mishkat Al-Masabih # 4/567
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 4: Chapitre 4: Priere