Mishkat al-Masabih — Hadith #40105
Hadith #40105
وَعَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَقِيْقٍ قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللّهِ ﷺ عَنْ تَطَوُّعِه فَقَالَتْ: كَانَ يُصَلِّىْ فِي بَيْتِىْ قَبْلَ الظُّهْرِ أَرْبَعًا ثُمَّ يَخْرُجُ فَيُصَلِّىْ بِالنَّاسِ ثُمَّ يَدْخُلُ فَيُصَلِّىْ رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ يُصَلِّىْ بِالنَّاسِ الْمَغْرِبَ ثُمَّ يَدْخُلُ فَيُصَلِّىْ رَكْعَتَيْنِ وَيُصَلِّىْ بِالنَّاسِ الْعِشَاءَ وَيَدْخُلُ بَيْتِىْ فَيُصَلِّىْ رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ يُصَلِّىْ مِنَ اللَّيْلِ تِسْعَ رَكَعَاتٍ فِيهِنَّ الْوِتْرُ وَكَانَ يُصَلِّىْ لَيْلًا طَوِيلًا قَائِمًا وَلَيْلًا طَوِيْلًا قَاعِدًا وَكَانَ إِذَا قَرَأَ وَهُوَ قَائِمٌ رَكَعَ وَسَجَدَ وَهُوَ قَائِمٌ وَإِذا قَرَأَ قَاعِدًا رَكَعَ وَسَجَدَ وَهُوَ قَاعِدٌ وَكَانَ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ صَلّى رَكْعَتَيْنِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ. وَزَادَ أَبُو دَاوُدَ: ثُمَّ يَخْرُجُ فَيُصَلِّىْ بِالنَّاسِ صَلَاةَ الْفجْرِ
Sous l'autorité d'Abdullah bin Shaqiq, il a dit : J'ai interrogé Aisha sur la prière du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, sur sa prière volontaire, et elle a répondu : Il avait l'habitude de prier dans ma maison avant midi. quatre, puis il sortait et conduisait les gens dans la prière, puis il entrait et priait deux rak'ahs. Il dirigeait les gens dans la prière du Maghreb, puis il entrait et priait deux rak'ahs. Il conduisait les gens dans la prière du soir, et il entrait dans ma maison et priait deux rak'ahs. Il priait neuf rak'ahs la nuit, y compris le Witr, et il priait la nuit. Il restait debout longtemps et passait une longue nuit assis, et chaque fois qu'il récitait debout, il s'agenouillait et se prosternait debout, et lorsqu'il récitait debout, il s'agenouillait et se prosternait. Il était assis et, à l’aube, il priait deux rak’ahs. Rapporté par Mouslim. Abu Dawud a ajouté : Ensuite, il sortait et conduisait les gens dans la prière de l'aube.
Rapporté par
Abdullah ibn Shakwiq (RA)
Source
Mishkat al-Masabih # 1163
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre : Chapitre 4