Sahih Al-Boukhari — Hadith #4498

Hadith #4498
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا عَمْرٌو، قَالَ سَمِعْتُ مُجَاهِدًا، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ كَانَ فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ الْقِصَاصُ، وَلَمْ تَكُنْ فِيهِمُ الدِّيَةُ فَقَالَ اللَّهُ تَعَالَى لِهَذِهِ الأُمَّةِ ‏{‏كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِصَاصُ فِي الْقَتْلَى الْحُرُّ بِالْحُرِّ وَالْعَبْدُ بِالْعَبْدِ وَالأُنْثَى بِالأُنْثَى فَمَنْ عُفِيَ لَهُ مِنْ أَخِيهِ شَىْءٌ‏}‏ فَالْعَفْوُ أَنْ يَقْبَلَ الدِّيَةَ فِي الْعَمْدِ ‏{‏فَاتِّبَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ وَأَدَاءٌ إِلَيْهِ بِإِحْسَانٍ‏}‏ يَتَّبِعُ بِالْمَعْرُوفِ وَيُؤَدِّي بِإِحْسَانٍ، ‏{‏ذَلِكَ تَخْفِيفٌ مِنْ رَبِّكُمْ‏}‏ وَرَحْمَةٌ مِمَّا كُتِبَ عَلَى مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ‏.‏ ‏{‏فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ‏}‏ قَتَلَ بَعْدَ قَبُولِ الدِّيَةِ‏.‏
Rapporté par Ibn `Abbas : La loi du Qisas (c'est-à-dire l'égalité dans la punition) a été prescrite pour les enfants d'Israël, mais la Diya (c'est-à-dire le prix du sang) ne l'était pas pour eux. Alors Allah a dit à cette communauté (les musulmans) : « Ô vous qui croyez ! La loi du Qisas (égalité dans la punition) vous est prescrite en cas de meurtre : le libre pour le libre, l'esclave pour l'esclave, et la femme pour la femme. Mais si les proches (ou l'un d'eux) de la victime pardonnent quelque chose au tueur (c'est-à-dire n'exigent pas la peine de mort et acceptent le prix du sang en cas de meurtre intentionnel), alors les proches de la victime doivent demander le prix du sang de façon raisonnable et le tueur doit payer avec reconnaissance. C'est un allègement et une miséricorde de la part de votre Seigneur (par rapport à ce qui était prescrit aux nations avant vous). Après cela, quiconque dépasse les limites (c'est-à-dire tue le tueur après avoir accepté le prix du sang) aura un châtiment douloureux. »
Rapporté par
Ibn Abbas (RA)
Source
Sahih Al-Boukhari # 65/4498
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 65: Exégèse
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes