Mishkat Al-Masabih — Hadith #48848
Hadith #48848
وَعَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: صَلَّى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى جَنَازَةٍ فَحَفِظْتُ مِنْ دُعَائِهِ وَهُوَ يَقُولُ: «اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ وَعَافِهِ وَاعْفُ عَنْهُ وَأَكْرِمْ نُزُلَهُ وَوَسِّعْ مُدْخَلَهُ وَاغْسِلْهُ بِالْمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ وَنَقِّهِ مِنَ الْخَطَايَا كَمَا نَقَّيْتَ الثَّوْبَ الْأَبْيَضَ مِنَ الدنس وأبدله دَارا خيرا من دَاره وَأهلا خَيْرًا مِنْ أَهْلِهِ وَزَوْجًا خَيْرًا مِنْ زَوْجِهِ وَأدْخلهُ الْجنَّة وأعذه من عَذَاب الْقَبْر وَمن عَذَاب النَّار» . وَفِي رِوَايَةٍ: «وَقِهِ فِتْنَةَ الْقَبْرِ وَعَذَابَ النَّارِ» قَالَ حَتَّى تَمَنَّيْتُ أَنْ أَكُونَ أَنَا ذَلِكَ الْمَيِّت. رَوَاهُ مُسلم
Sous l'autorité d'Awf bin Malik, il a dit : Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a prié lors d'un enterrement, j'ai donc conservé sa supplication en disant : « Ô Dieu, pardonne-lui ». Et aie pitié de lui, et traite-le bien, et pardonne-lui, et honore sa demeure, et élargis son entrée, et lave-le avec de l'eau, de la glace et de la grêle, et purifie-le de ses péchés comme j'ai nettoyé le vêtement blanc de la saleté, et je le remplacerai par une meilleure maison que sa maison, et une meilleure famille que sa famille, et une meilleure que sa femme, et je l'admets au paradis, et je le protégerai du tourment de la tombe et du tourment du feu. Et dans un récit : « Évitez la tentation de la tombe et le tourment du feu », a-t-il déclaré, « jusqu'à ce que j'aurais souhaité être cette personne morte. » Rapporté par Musulman
Rapporté par
Auf bin Malik (RA)
Source
Mishkat Al-Masabih # 5/1655
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 5: Chapitre 5