Mishkat Al-Masabih — Hadith #52024

Hadith #52024
وَعَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَمْ يَكْذِبْ إِبْرَاهِيمُ إِلَّا فِي ثَلَاثَ كَذَبَاتٍ: ثِنْتَيْنِ مِنْهُنَّ فِي ذَاتِ اللَّهِ قولُه (إِني سَقيمٌ) وقولُه (بلْ فعلَه كبيرُهم هَذَا) وَقَالَ: بَيْنَا هُوَ ذَاتَ يَوْمٍ وَسَارَةُ إِذْ أَتَى عَلَى جَبَّارٍ مِنَ الْجَبَابِرَةِ فَقِيلَ لَهُ: إِن هَهُنَا رَجُلًا مَعَهُ امْرَأَةٌ مِنْ أَحْسَنِ النَّاسِ فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ فَسَأَلَهُ عَنْهَا: مَنْ هَذِهِ؟ قَالَ: أُخْتِي فَأَتَى سَارَةَ فَقَالَ لَهَا: إِنَّ هَذَا الْجَبَّارَ إِنْ يَعْلَمْ أَنَّكِ امْرَأَتِي يَغْلِبُنِي عَلَيْكِ فَإِنْ سألكِ فأخبِريهِ أنَّكِ أُختي فإِنكِ أُخْتِي فِي الْإِسْلَامِ لَيْسَ عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ مُؤْمِنٌ غَيْرِي وَغَيْرُكِ فَأَرْسَلَ إِلَيْهَا فَأُتِيَ بِهَا قَامَ إِبْرَاهِيمُ يُصَلِّي فَلَمَّا دَخَلَتْ عَلَيْهِ ذَهَبَ يَتَنَاوَلُهَا بِيَدِهِ. فَأُخِذَ - وَيُرْوَى فَغُطَّ - حَتَّى رَكَضَ بِرِجْلِهِ فَقَالَ: ادْعِي اللَّهَ لِي وَلَا أَضُرُّكِ فَدَعَتِ اللَّهَ فَأُطْلِقَ ثُمَّ تَنَاوَلَهَا الثَّانِيَةَ فَأُخِذَ مِثْلَهَا أَوْ أَشَدُّ فَقَالَ: ادْعِي اللَّهَ لِي وَلَا أَضُرُّكِ فَدَعَتِ اللَّهَ فَأُطْلِقَ فَدَعَا بَعْضَ حجَبتِه فَقَالَ: إِنَّكَ لم تأتِني بِإِنْسَانٍ إِنَّمَا أَتَيْتَنِي بِشَيْطَانٍ فَأَخْدَمَهَا هَاجَرَ فَأَتَتْهُ وَهُوَ قائمٌ يُصلي فأوْمأَ بيدِه مَهْيَمْ؟ قَالَتْ: رَدَّ اللَّهُ كَيْدَ الْكَافِرِ فِي نَحْرِهِ وَأَخْدَمَ هَاجَرَ " قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: تِلْكَ أُمُّكُمْ يَا بَنِي مَاءِ السَّمَاءِ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
De son autorité, il a dit : Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit : « Abraham n'a menti que dans trois mensonges : deux d'entre eux concernaient l'essence de Dieu, sa parole (je suis malade) et sa parole (c'est plutôt l'aîné d'entre eux qui a fait cela) et il a dit : Un jour, nous étions avec Sarah quand il est venu vers un tyran des tyrans, et on lui a dit : Ici Un homme avait avec lui une femme parmi les meilleurs, alors il l'envoya et l'interrogea à son sujet : Qui est-ce ? Il a dit : Ma sœur. Puis il s'approcha de Sarah et lui dit : Si ce tyran savait que tu es ma femme, il aurait pouvoir sur toi. S'il te le demande, dis-lui que tu es ma sœur. Ma sœur, en Islam, il n’y a pas un seul croyant sur la terre. Quelqu'un d'autre et quelqu'un d'autre, alors il l'a fait venir et l'a amenée. Abraham se leva pour prier, et quand elle entra vers lui, il alla le prendre avec sa main. Il fut donc emmené - et l'on raconte qu'il s'endormit - jusqu'à ce qu'il courut avec son pied et dit : Priez Dieu pour moi et je ne vous ferai pas de mal. Alors elle a prié Dieu et il a été libéré. Puis il l'a emmenée une deuxième fois et a été emmené. Le même ou pire Il dit : Priez Dieu pour moi et je ne vous ferai pas de mal. Alors j'ai prié Dieu et il a été libéré. Il appela certains de ses voiles et dit : Tu ne m'as pas apporté un être humain, mais tu m'as plutôt apporté un diable. Alors Hajar l'a servie, et elle est venue vers lui pendant qu'il était debout et priait, et il a fait un geste de la main, Mahim ? Elle a dit : « Que Dieu détourne le complot de l’infidèle en le massacrant, et qu’Il ​​ait servi Agar. » Abou Chaton : C'est votre mère, ô fils des eaux du ciel. convenu
Source
Mishkat Al-Masabih # 28/5704
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 28: Chapitre 28
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes