सहीह मुस्लिम — हदीस #१०५००
हदीस #१०५००
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، جَمِيعًا عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، - قَالَ قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا لَيْثٌ، - عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، - رضى الله عنه - أَنَّهُ قَالَ أَقْبَلْنَا مُهِلِّينَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِحَجٍّ مُفْرَدٍ وَأَقْبَلَتْ عَائِشَةُ - رضى الله عنها - بِعُمْرَةٍ حَتَّى إِذَا كُنَّا بِسَرِفَ عَرَكَتْ حَتَّى إِذَا قَدِمْنَا طُفْنَا بِالْكَعْبَةِ وَالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ فَأَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَحِلَّ مِنَّا مَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ هَدْىٌ - قَالَ - فَقُلْنَا حِلُّ مَاذَا قَالَ " الْحِلُّ كُلُّهُ " . فَوَاقَعْنَا النِّسَاءَ وَتَطَيَّبْنَا بِالطِّيبِ وَلَبِسْنَا ثِيَابَنَا وَلَيْسَ بَيْنَنَا وَبَيْنَ عَرَفَةَ إِلاَّ أَرْبَعُ لَيَالٍ ثُمَّ أَهْلَلْنَا يَوْمَ التَّرْوِيَةِ ثُمَّ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى عَائِشَةَ - رضى الله عنها - فَوَجَدَهَا تَبْكِي فَقَالَ " مَا شَانُكِ " . قَالَتْ شَانِي أَنِّي قَدْ حِضْتُ وَقَدْ حَلَّ النَّاسُ وَلَمْ أَحْلِلْ وَلَمْ أَطُفْ بِالْبَيْتِ وَالنَّاسُ يَذْهَبُونَ إِلَى الْحَجِّ الآنَ . فَقَالَ " إِنَّ هَذَا أَمْرٌ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَى بَنَاتِ آدَمَ فَاغْتَسِلِي ثُمَّ أَهِلِّي بِالْحَجِّ " . فَفَعَلَتْ وَوَقَفَتِ الْمَوَاقِفَ حَتَّى إِذَا طَهَرَتْ طَافَتْ بِالْكَعْبَةِ وَالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ثُمَّ قَالَ " قَدْ حَلَلْتِ مِنْ حَجِّكِ وَعُمْرَتِكِ جَمِيعًا " . فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَجِدُ فِي نَفْسِي أَنِّي لَمْ أَطُفْ بِالْبَيْتِ حَتَّى حَجَجْتُ . قَالَ " فَاذْهَبْ بِهَا يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ فَأَعْمِرْهَا مِنَ التَّنْعِيمِ " . وَذَلِكَ لَيْلَةَ الْحَصْبَةِ .
जाबिर (अल्लाह उनसे प्रसन्न हों) ने कहा: हम इहराम की अवस्था में अल्लाह के रसूल (ﷺ) के साथ हज मुफ़रद के लिए आए, और आयशा उमरा के लिए निकल पड़ीं। जब हम शरीफ़ पहुँचे, तो हज़रत आयशा को माहवारी शुरू हो गई। हम आगे बढ़ते रहे और मक्का पहुँचकर काबा की परिक्रमा की और सफ़ा और मरवा के बीच दौड़े। अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने हुक्म दिया कि जिसके पास कुर्बानी का जानवर न हो, वह इहराम उतार दे। हमने पूछा: इस "इहराम उतारने" का क्या अर्थ है? उन्होंने कहा: इहराम की अवस्था से पूरी तरह बाहर निकलना (इसलिए हमने इहराम उतार दिया)। हम अपनी पत्नियों की ओर मुड़े और इत्र लगाकर कपड़े पहने। हम अरफ़ा से चार रातों की दूरी पर थे। और हमने तरविया के दिन (ज़ुल-हिज्जा की 8 तारीख) फिर से इहराम पहना। अल्लाह के रसूल (ﷺ) आयशा (अल्लाह उनसे प्रसन्न हों) के पास आए और उन्हें रोते हुए पाया, और पूछा, "क्या बात है?" उन्होंने कहा, "बात यह है कि मुझे माहवारी शुरू हो गई है, और लोगों ने इहराम उतार दिया है, लेकिन मैंने नहीं उतारा और मैंने काबा की परिक्रमा भी नहीं की, और लोग अब हज के लिए जा रहे हैं (लेकिन मैं नहीं जा सकती)।" इस पर उन्होंने कहा, "यह वही बात है जो अल्लाह ने आदम की बेटियों के लिए तय की है, इसलिए अब स्नान करो और हज के लिए इहराम पहनो।" आयशा ने ऐसा ही किया और माहवारी समाप्त होने तक ठहरने के स्थानों पर रहीं। फिर उन्होंने काबा की परिक्रमा की और सफा और मरवा के बीच दौड़ीं। फिर उन्होंने (पैगंबर मुहम्मद ने) कहा: अब तुम्हारा हज और उमरा दोनों पूरे हो गए हैं। इस पर उसने कहा: मुझे ऐसा लगता है कि मैंने हज करने से पहले काबा की परिक्रमा नहीं की (मैंने उमरा की परिक्रमा छोड़ दी)। इस पर उन्होंने (अल्लाह के रसूल ने) कहा: अब्द अल-रहमान, उसे तनाइम ले जाओ ताकि वह उमरा (अलग से) कर सके। यह हस्बा की रात थी।
स्रोत
सहीह मुस्लिम # १५/२९३७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १५: इतिकाफ