सहीह मुस्लिम — हदीस #११२६७
हदीस #११२६७
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، - وَاللَّفْظُ لِعَبْدٍ - قَالاَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ، الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، أَنَّ أَبَا عَمْرِو بْنَ حَفْصِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، خَرَجَ مَعَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ إِلَى الْيَمَنِ فَأَرْسَلَ إِلَى امْرَأَتِهِ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ بِتَطْلِيقَةٍ كَانَتْ بَقِيَتْ مِنْ طَلاَقِهَا وَأَمَرَ لَهَا الْحَارِثَ بْنَ هِشَامٍ وَعَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ بِنَفَقَةٍ فَقَالاَ لَهَا وَاللَّهِ مَا لَكِ نَفَقَةٌ إِلاَّ أَنْ تَكُونِي حَامِلاً . فَأَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَتْ لَهُ قَوْلَهُمَا . فَقَالَ " لاَ نَفَقَةَ لَكِ " . فَاسْتَأْذَنَتْهُ فِي الاِنْتِقَالِ فَأَذِنَ لَهَا . فَقَالَتْ أَيْنَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ " إِلَى ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ " . وَكَانَ أَعْمَى تَضَعُ ثِيَابَهَا عِنْدَهُ وَلاَ يَرَاهَا فَلَمَّا مَضَتْ عِدَّتُهَا أَنْكَحَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ فَأَرْسَلَ إِلَيْهَا مَرْوَانُ قَبِيصَةَ بْنَ ذُؤَيْبٍ يَسْأَلُهَا عَنِ الْحَدِيثِ فَحَدَّثَتْهُ بِهِ فَقَالَ مَرْوَانُ لَمْ نَسْمَعْ هَذَا الْحَدِيثَ إِلاَّ مِنِ امْرَأَةٍ سَنَأْخُذُ بِالْعِصْمَةِ الَّتِي وَجَدْنَا النَّاسَ عَلَيْهَا . فَقَالَتْ فَاطِمَةُ حِينَ بَلَغَهَا قَوْلُ مَرْوَانَ فَبَيْنِي وَبَيْنَكُمُ الْقُرْآنُ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ { لاَ تُخْرِجُوهُنَّ مِنْ بُيُوتِهِنَّ} الآيَةَ قَالَتْ هَذَا لِمَنْ كَانَتْ لَهُ مُرَاجَعَةٌ فَأَىُّ أَمْرٍ يَحْدُثُ بَعْدَ الثَّلاَثِ فَكَيْفَ تَقُولُونَ لاَ نَفَقَةَ لَهَا إِذَا لَمْ تَكُنْ حَامِلاً فَعَلاَمَ تَحْبِسُونَهَا
उबैदुल्लाह बिन अब्दुल्लाह बिन उतबा ने रिवायत किया है कि अम्र बिन हफ्स बिन अल-मुगीरा अली बिन अबी तालिब (अल्लाह उनसे राज़ी हो) के साथ यमन गए और अपनी पत्नी को तलाक का वो पत्र भेजा जो (अपरिवर्तनीय) तलाक में से बचा हुआ था; और उन्होंने हारिस बिन हिशाम और अय्याश बिन अबू रबीआ को हुक्म दिया कि वे उन्हें गुजारा भत्ता दें। उन्होंने उनसे कहा, "अल्लाह की कसम, तुम्हारे लिए कोई गुजारा भत्ता नहीं है, सिवाय इसके कि तुम गर्भवती हो।" वह अल्लाह के रसूल (उन पर शांति हो) के पास आईं और उन्हें उनकी राय बताई, जिस पर उन्होंने कहा, "तुम्हारे लिए कोई गुजारा भत्ता नहीं है।" फिर उन्होंने (किसी दूसरी जगह जाने की) इजाज़त मांगी, और उन्होंने (पैगंबर अल्लाह ने) उन्हें इजाज़त दे दी। उन्होंने कहा, "अल्लाह के रसूल, मैं कहाँ जाऊँ?" उन्होंने कहा: इब्न उम्म मक्तुम के घर पर, और चूंकि वह अंधा था, इसलिए वह उसके सामने अपने वस्त्र उतार सकती थी और वह उसे देख नहीं पाता था। और जब उसकी इद्दत पूरी हो गई, तो अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने उसका विवाह उसामा बिन ज़ैद से कर दिया। मरवान (मदीना का राज्यपाल) ने क़बीसा बिन धुवैब को इस हदीस के बारे में पूछने के लिए भेजा, और उसने उसे यह हदीस सुनाई, जिस पर मरवान ने कहा: हमने यह हदीस एक औरत के सिवा किसी से नहीं सुनी। हम सुरक्षित मार्ग अपनाते थे जहाँ हमें लोग मिलते थे। फ़ातिमा ने कहा कि जब मरवान के ये शब्द उसे बताए गए, तो मेरे और तुम्हारे बीच अल्लाह, सर्वशक्तिमान और महिमावान का वचन है: उन्हें उनके घरों से बाहर मत निकालो। उसने कहा: यह निरस्त किए जा सकने वाले तलाक के संबंध में है, तीन बार तलाक की घोषणा के बाद (अस्थिर तलाक के बाद) क्या नया मोड़ आ सकता है? अगर वह गर्भवती नहीं है तो आप उसके लिए भरण-पोषण भत्ता क्यों नहीं देते? तो फिर आप उसे किस आधार पर रोकते हैं?
स्रोत
सहीह मुस्लिम # १८/३७०४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १८: दुद्धपान