सहीह मुस्लिम — हदीस #११९१७
हदीस #११९१७
حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ - وَاللَّفْظُ لأَبِي بَكْرٍ - قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَبِي عُثْمَانَ، حَدَّثَنِي أَبُو رَجَاءٍ، مَوْلَى أَبِي قِلاَبَةَ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، حَدَّثَنِي أَنَسٌ، أَنَّ نَفَرًا، مِنْ عُكْلٍ ثَمَانِيَةً قَدِمُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَبَايَعُوهُ عَلَى الإِسْلاَمِ فَاسْتَوْخَمُوا الأَرْضَ وَسَقُمَتْ أَجْسَامُهُمْ فَشَكَوْا ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَقَالَ " أَلاَ تَخْرُجُونَ مَعَ رَاعِينَا فِي إِبِلِهِ فَتُصِيبُونَ مِنْ أَبْوَالِهَا وَأَلْبَانِهَا " . فَقَالُوا بَلَى . فَخَرَجُوا فَشَرِبُوا مِنْ أَبْوَالِهَا وَأَلْبَانِهَا فَصَحُّوا فَقَتَلُوا الرَّاعِيَ وَطَرَدُوا الإِبِلَ فَبَلغَ ذَلِكَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَبَعَثَ فِي آثَارِهِمْ فَأُدْرِكُوا فَجِيءَ بِهِمْ فَأَمَرَ بِهِمْ فَقُطِعَتْ أَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُمْ وَسُمِرَ أَعْيُنُهُمْ ثُمَّ نُبِذُوا فِي الشَّمْسِ حَتَّى مَاتُوا . وَقَالَ ابْنُ الصَّبَّاحِ فِي رِوَايَتِهِ وَاطَّرَدُوا النَّعَمَ . وَقَالَ وَسُمِّرَتْ أَعْيُنُهُمْ .
अनस ने रिवायत किया: उक्ल कबीले के आठ आदमी अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास आए और इस्लाम की कसम खाकर उनसे वफ़ादारी की, लेकिन उस ज़मीन की जलवायु उनके स्वास्थ्य के लिए अनुकूल नहीं थी, जिससे वे बीमार पड़ गए। उन्होंने अल्लाह के रसूल (ﷺ) से इसकी शिकायत की, और उन्होंने कहा: तुम हमारे चरवाहे के साथ हमारे ऊँटों के बाड़े में क्यों नहीं जाते, और उनका दूध और मूत्र क्यों नहीं पीते? उन्होंने कहा: हाँ। वे चल पड़े और उनका (ऊँटों का) दूध और मूत्र पिया और स्वस्थ हो गए। उन्होंने चरवाहे को मार डाला और ऊँटों को भगा ले गए। यह खबर अल्लाह के रसूल (ﷺ) तक पहुँची और उन्होंने उन्हें उनके पीछे भेजा, और वे पकड़े गए और उनके पास लाए गए। उन्होंने उन्हें आदेश दिया, और उनके हाथ-पैर काट दिए गए, उनकी आँखें निकाल दी गईं और फिर उन्हें धूप में फेंक दिया गया, जब तक कि उनकी मृत्यु नहीं हो गई। यह हदीस इब्न अल-सब्बा के हवाले से कुछ शब्दों के मामूली बदलाव के साथ बयान की गई है।
स्रोत
सहीह मुस्लिम # २८/४३५४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २८: कसम