सहीह मुस्लिम — हदीस #१२१८७
हदीस #१२१८७
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ، بْنُ سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ، قَالَ وَفَدْنَا إِلَى مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ وَفِينَا أَبُو هُرَيْرَةَ فَكَانَ كُلُّ رَجُلٍ مِنَّا يَصْنَعُ طَعَامًا يَوْمًا لأَصْحَابِهِ فَكَانَتْ نَوْبَتِي فَقُلْتُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ الْيَوْمُ نَوْبَتِي . فَجَاءُوا إِلَى الْمَنْزِلِ وَلَمْ يُدْرِكْ طَعَامُنَا فَقُلْتُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ لَوْ حَدَّثْتَنَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى يُدْرِكَ طَعَامُنَا فَقَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْفَتْحِ فَجَعَلَ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ عَلَى الْمُجَنِّبَةِ الْيُمْنَى وَجَعَلَ الزُّبَيْرَ عَلَى الْمُجَنِّبَةِ الْيُسْرَى وَجَعَلَ أَبَا عُبَيْدَةَ عَلَى الْبَيَاذِقَةِ وَبَطْنِ الْوَادِي فَقَالَ " يَا أَبَا هُرَيْرَةَ ادْعُ لِي الأَنْصَارَ " . فَدَعَوْتُهُمْ فَجَاءُوا يُهَرْوِلُونَ فَقَالَ " يَا مَعْشَرَ الأَنْصَارِ هَلْ تَرَوْنَ أَوْبَاشَ قُرَيْشٍ " . قَالُوا نَعَمْ . قَالَ " انْظُرُوا إِذَا لَقِيتُمُوهُمْ غَدًا أَنْ تَحْصِدُوهُمْ حَصْدًا " . وَأَخْفَى بِيَدِهِ وَوَضَعَ يَمِينَهُ عَلَى شِمَالِهِ وَقَالَ " مَوْعِدُكُمُ الصَّفَا " . قَالَ فَمَا أَشْرَفَ يَوْمَئِذٍ لَهُمْ أَحَدٌ إِلاَّ أَنَامُوهُ - قَالَ - وَصَعِدَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الصَّفَا وَجَاءَتِ الأَنْصَارُ فَأَطَافُوا بِالصَّفَا فَجَاءَ أَبُو سُفْيَانَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أُبِيدَتْ خَضْرَاءُ قُرَيْشٍ لاَ قُرَيْشَ بَعْدَ الْيَوْمِ . قَالَ أَبُو سُفْيَانَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ دَخَلَ دَارَ أَبِي سُفْيَانَ فَهُوَ آمِنٌ وَمَنْ أَلْقَى السِّلاَحَ فَهُوَ آمِنٌ وَمَنْ أَغْلَقَ بَابَهُ فَهُوَ آمِنٌ " . فَقَالَتِ الأَنْصَارُ أَمَّا الرَّجُلُ فَقَدْ أَخَذَتْهُ رَأْفَةٌ بِعَشِيرَتِهِ وَرَغْبَةٌ فِي قَرْيَتِهِ . وَنَزَلَ الْوَحْىُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " قُلْتُمْ أَمَّا الرَّجُلُ فَقَدْ أَخَذَتْهُ رَأْفَةٌ بِعَشِيرَتِهِ وَرَغْبَةٌ فِي قَرْيَتِهِ . أَلاَ فَمَا اسْمِي إِذًا - ثَلاَثَ مَرَّاتٍ - أَنَا مُحَمَّدٌ عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ هَاجَرْتُ إِلَى اللَّهِ وَإِلَيْكُمْ فَالْمَحْيَا مَحْيَاكُمْ وَالْمَمَاتُ مَمَاتُكُمْ " . قَالُوا وَاللَّهِ مَا قُلْنَا إِلاَّ ضِنًّا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ . قَالَ " فَإِنَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يُصَدِّقَانِكُمْ وَيَعْذِرَانِكُمْ " .
अब्दुल्लाह बिन रबाह के हवाले से रिवायत है कि हम मुआविया बिन अबू सुफयान के पास एक प्रतिनिधिमंडल के रूप में आए और अबू हुरैरा भी हमारे साथ थे। हममें से प्रत्येक बारी-बारी से अपने साथियों के लिए एक दिन का खाना तैयार करता था। जब मेरी बारी आई तो मैंने कहा: अबू हुरैरा, आज मेरी बारी है। तो वे मेरे पास आए। खाना अभी तैयार नहीं था, इसलिए मैंने अबू हुरैरा से कहा: काश आप खाना तैयार होने तक हमें अल्लाह के रसूल (ﷺ) से कोई रिवायत सुना सकते। (मेरी बात मानते हुए) अबू हुरैरा ने कहा: हम मक्का की विजय के दिन अल्लाह के रसूल (ﷺ) के साथ थे। उन्होंने खालिद बिन वालिद को दाहिने मोर्चे का सेनापति, जुबैर को बाएं मोर्चे का सेनापति और अबू उबैदा को घाटी के भीतरी हिस्से में आगे बढ़ने वाले पैदल सैनिकों का सेनापति नियुक्त किया। फिर उन्होंने कहा: अबू हुरैरा, अंसार को मेरे पास बुलाओ। तो मैंने उन्हें पुकारा और वे जल्दी से आ गए। उन्होंने कहा: ऐ अंसार की सभा, क्या तुम कुरैश के बदमाशों को देखते हो? उन्होंने कहा: हाँ। उन्होंने कहा: देखो, जब तुम कल उनसे मिलो, तो उन्हें मिटा देना। उन्होंने अपने हाथ से इशारा करते हुए अपना दायाँ हाथ बाएँ हाथ पर रखा और कहा: तुम हमसे सफा में मिलोगे। (अबू हुरैरा ने आगे बताया): उस दिन जो भी उन्हें दिखाई दिया, उसे मार डाला गया। अल्लाह के रसूल (ﷺ) सफा पर्वत पर चढ़े। अंसार भी वहाँ आए और पर्वत को घेर लिया। फिर अबू सुफयान आए और बोले: ऐ अल्लाह के रसूल, कुरैश नष्ट हो गए हैं। कुरैश कबीले का कोई भी सदस्य आज जीवित नहीं बचेगा। अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा: जो अबू सफयान के घर में दाखिल होगा, वह सुरक्षित रहेगा, जो हथियार डाल देगा, वह सुरक्षित रहेगा, जो अपने दरवाजे पर ताला लगा लेगा, वह सुरक्षित रहेगा। अंसार में से कुछ ने कहा: (आखिरकार) वह व्यक्ति अपने परिवार के प्रति स्नेह और अपने शहर के प्रति प्रेम से बहक गया है। इस पर अल्लाह के रसूल (ﷺ) पर वही उतरी। उन्होंने कहा: तुम कह रहे थे कि वह व्यक्ति अपने परिवार के प्रति स्नेह और अपने शहर के प्रति प्रेम से बहक गया है। क्या तुम मेरा नाम जानते हो? मैं मुहम्मद हूँ, अल्लाह का बंदा और उसका रसूल। (उन्होंने इसे तीन बार दोहराया।) मैंने अल्लाह की खातिर अपना जन्मस्थान छोड़ा और तुम्हारे साथ शामिल हो गया। इसलिए मैं तुम्हारे साथ जिऊँगा और तुम्हारे साथ मरूँगा। अब अंसार ने कहा: अल्लाह की कसम, हमने यह बात केवल अल्लाह और उसके रसूल के प्रति लालच के कारण कही थी। उन्होंने कहा: अल्लाह और उसके रसूल तुम्हारी गवाही देते हैं और तुम्हारी माफी कुबूल करते हैं।
स्रोत
सहीह मुस्लिम # ३२/४६२४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३२: खोई हुई चीज़