सहीह मुस्लिम — हदीस #१२१९४
हदीस #१२१९४
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، وَأَحْمَدُ بْنُ جَنَابٍ الْمِصِّيصِيُّ، جَمِيعًا عَنْ عِيسَى بْنِ يُونُسَ، - وَاللَّفْظُ لإِسْحَاقَ - أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّاءُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ لَمَّا أُحْصِرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عِنْدَ الْبَيْتِ صَالَحَهُ أَهْلُ مَكَّةَ عَلَى أَنْ يَدْخُلَهَا فَيُقِيمَ بِهَا ثَلاَثًا وَلاَ يَدْخُلَهَا إِلاَّ بِجُلُبَّانِ السِّلاَحِ السَّيْفِ وَقِرَابِهِ . وَلاَ يَخْرُجَ بِأَحَدٍ مَعَهُ مِنْ أَهْلِهَا وَلاَ يَمْنَعَ أَحَدًا يَمْكُثُ بِهَا مِمَّنْ كَانَ مَعَهُ . قَالَ لِعَلِيٍّ " اكْتُبِ الشَّرْطَ بَيْنَنَا بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ هَذَا مَا قَاضَى عَلَيْهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ " . فَقَالَ لَهُ الْمُشْرِكُونَ لَوْ نَعْلَمُ أَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ تَابَعْنَاكَ وَلَكِنِ اكْتُبْ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ . فَأَمَرَ عَلِيًّا أَنْ يَمْحَاهَا فَقَالَ عَلِيٌّ لاَ وَاللَّهِ لاَ أَمْحَاهَا . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَرِنِي مَكَانَهَا " . فَأَرَاهُ مَكَانَهَا فَمَحَاهَا وَكَتَبَ " ابْنُ عَبْدِ اللَّهِ " . فَأَقَامَ بِهَا ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ فَلَمَّا أَنْ كَانَ يَوْمُ الثَّالِثِ قَالُوا لِعَلِيٍّ هَذَا آخِرُ يَوْمٍ مِنْ شَرْطِ صَاحِبِكَ فَأْمُرْهُ فَلْيَخْرُجْ . فَأَخْبَرَهُ بِذَلِكَ فَقَالَ " نَعَمْ " . فَخَرَجَ . وَقَالَ ابْنُ جَنَابٍ فِي رِوَايَتِهِ مَكَانَ تَابَعْنَاكَ بَايَعْنَاكَ .
बरा' के हवाले से रिवायत है कि जब पैगंबर (ﷺ) को काबा जाने से रोका गया, तो मक्का के लोगों ने उनसे इस शर्त पर सुलह कर ली कि उन्हें (अगले साल) मक्का में दाखिल होने और तीन दिन वहाँ रहने की इजाज़त दी जाएगी, कि वे म्यान में रखी तलवारों और म्यान में लिपटे हथियारों के बिना शहर में दाखिल नहीं होंगे, कि वे शहर के किसी भी निवासी को अपने साथ नहीं ले जाएंगे, और न ही वे अपने साथ वालों में से किसी को मक्का में रहने से रोकेंगे (अगर वे ऐसा चाहें)। उन्होंने अली से कहा: हमारे बीच तय हुई शर्तें लिख लो। (तो अली ने लिखा): अल्लाह के नाम पर, जो अत्यंत दयालु और रहम करने वाला है। यही वह समझौता है जो अल्लाह के रसूल मुहम्मद ने (मक्कावासियों के साथ) किया है। बहुदेववादियों ने उनसे कहा: अगर हमें पता होता कि आप अल्लाह के रसूल हैं, तो हम आपका अनुसरण करते। लेकिन लिखिए: मुहम्मद बिन अब्दुल्ला। तो उन्होंने अली से इन शब्दों को मिटाने को कहा। अली ने कहा: नहीं, अल्लाह की कसम, मैं उन्हें नहीं मिटाऊँगा। अल्लाह के रसूल (उन पर शांति हो) ने कहा: मुझे कागज़ पर उनका स्थान दिखाओ। तो अली ने उन्हें उनका स्थान दिखाया और पैगंबर (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ने उन्हें मिटा दिया; और अली ने लिखा: इब्न अब्दुल्ला। (संधि की शर्तों के अनुसार, अगले वर्ष) पैगंबर (ﷺ) वहाँ तीन दिन रहे। जब तीसरा दिन था, तो उन्होंने अली से कहा: आपके साथी की शर्तों के अनुसार यह आखिरी दिन है। इसलिए उन्हें जाने के लिए कहो। अली ने पैगंबर (ﷺ) को इसकी सूचना दी। उन्होंने कहा: हाँ, और (शहर) छोड़ दिया। इब्न जनाब ने अपनी रिवायत में "हम आपका अनुसरण करेंगे" के स्थान पर "हम आपके प्रति निष्ठा की शपथ लेंगे" का प्रयोग किया है।
स्रोत
सहीह मुस्लिम # ३२/४६३१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ३२: खोई हुई चीज़