जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #३००३४
हदीस #३००३४
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَا حَسَدْتُ أَحَدًا مَا حَسَدْتُ خَدِيجَةَ وَمَا تَزَوَّجَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ بَعْدَ مَا مَاتَتْ وَذَلِكَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَشَّرَهَا بِبَيْتٍ فِي الْجَنَّةِ مِنْ قَصَبٍ لاَ صَخَبَ فِيهِ وَلاَ نَصَبَ . هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ . مِنْ قَصَبٍ قَالَ إِنَّمَا يَعْنِي بِهِ قَصَبَ اللُّؤْلُؤِ .
अल-हुसैन बिन हारिथ ने हमें बताया, उन्होंने कहा, अल-फदल बिन मूसा ने हमें बताया, हिशाम बिन उरवा के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर, आयशा के अधिकार पर, उसने कहा: मैंने ईर्ष्या नहीं की, मैंने कभी खदीजा से ईर्ष्या नहीं की, और भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उनके मरने के अलावा मुझसे शादी नहीं की। ऐसा इसलिए था क्योंकि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने उन्हें एक घर की खुशखबरी दी थी। जन्नत में ऐसे नरकट हैं जिनमें न तो शोर होता है और न ही बहरापन। यह एक अच्छी हदीस है. उन्होंने सरकंडों के बारे में कहा, लेकिन उनका मतलब मोती के सरकंडों से था।
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४९/३८७६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४९: मनाक़िब