Misykatul Mashabih — Hadis #52191

Hadis #52191
وَعَن جَابر قا ل إِنَّا يَوْمَ الْخَنْدَقِ نَحْفِرُ فَعَرَضَتْ كُدْيَةٌ شَدِيدَةٌ فجاؤوا الْنَبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالُوا: هَذِهِ كُدْيَةٌ عَرَضَتْ فِي الْخَنْدَقِ فَقَالَ: «أَنَا نَازِلٌ» ثُمَّ قَامَ وَبَطْنُهُ مَعْصُوبٌ بِحَجَرٍ وَلَبِثْنَا ثَلَاثَةَ أَيَّام لانذوق ذوقا فَأَخَذَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمِعْوَلَ فَضَرَبَ فَعَادَ كَثِيبًا أَهْيَلَ فَانْكَفَأْتُ إِلَى امْرَأَتِي فَقُلْتُ: هَلْ عِنْدَكِ شَيْءٌ؟ فَإِنِّي رَأَيْتُ بِالنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَمْصًا شَدِيدًا فَأَخْرَجَتْ جراباً فِيهِ صاعٌ من شعير وَلنَا بَهْمَةٌ دَاجِنٌ فَذَبَحْتُهَا وَطَحَنَتِ الشَّعِيرَ حَتَّى جَعَلْنَا اللَّحْمَ فِي الْبُرْمَةِ ثُمَّ جِئْتُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلم فساررتُه فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ ذَبَحْنَا بُهَيْمَةً لَنَا وَطَحَنْتُ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ فَتَعَالَ أَنْتَ وَنَفَرٌ مَعَكَ فَصَاحَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا أهلَ الخَنْدَق إِن جَابِرا صَنَعَ سُوراً فَحَيَّ هَلًا بِكُمْ» فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تُنْزِلُنَّ بُرْمَتَكُمْ وَلَا تَخْبِزُنَّ عَجِينَكُمْ حَتَّى أَجِيءَ» . وَجَاءَ فَأَخْرَجْتُ لَهُ عَجِينًا فَبَصَقَ فِيهِ وَبَارَكَ ثُمَّ عَمَدَ إِلَى بُرمْتنا فبصقَ وَبَارك ثمَّ قَالَ «ادعِي خابزة فلتخبز معي وَاقْدَحِي مِنْ بُرْمَتِكُمْ وَلَا تُنْزِلُوهَا» وَهُمْ أَلْفٌ فَأَقْسَمَ بِاللَّهِ لَأَكَلُوا حَتَّى تَرَكُوهُ وَانْحَرَفُوا وَإِنَّ بُرْمَتَنَا لَتَغِطُّ كَمَا هِيَ وَإِنَّ عَجِينَنَا لَيُخْبَزُ كَمَا هُوَ. مُتَّفق عَلَيْهِ
Dari Jabir, dia berkata: Pada hari parit kami menggali, dan berlaku musibah yang besar. Mereka datang kepada Nabi, semoga Allah memberkatinya dan memberinya kedamaian, dan berkata: Ini adalah musibah yang berlaku di dalam parit dan dia berkata: "Saya akan turun." Kemudian dia bangun dan perutnya diikat dengan batu. Kami tinggal selama tiga hari untuk mencicipi sesuatu, lalu Nabi saw mengambilnya Dia menyerahkan beliung itu dan memukulnya, dan ia kembali ke bukit yang tebal. Jadi saya berpaling kepada isteri saya dan berkata: Adakah anda mempunyai sesuatu? Kerana aku melihat Nabi s.a.w. menderita kelaparan yang amat sangat, maka aku mengeluarkan sekarung barli yang berisi satu saa’ barli. Kami mempunyai haiwan peliharaan, jadi saya menyembelihnya dan mengisar barli sehingga Dia menjadikan kami Daging dalam benang. Kemudian aku datang kepada Nabi s.a.w, lalu aku berjalan bersamanya dan berkata: Wahai Rasulullah? Kami telah menyembelih seekor binatang untuk diri kami sendiri, dan saya telah mengisar secawan barli. Mari, anda dan sekumpulan orang bersama anda. Kemudian Nabi s.a.w. berseru: “Wahai penduduk parit, Jabir telah membuat tembok.” Jadi, selamat datang! Kemudian Rasulullah s.a.w. bersabda: “Janganlah kamu meletakkan gandummu dan jangan membakar adunanmu sehingga aku datang.” Dan dia datang, dan saya mengeluarkan doh untuknya, dan dia meludah ke dalamnya dan memberkati. Kemudian dia berpaling kepada kek kami, meludah dan memberkati, dan kemudian berkata, "Panggil seorang tukang roti, dan biarkan dia memasak bersama saya, dan ambil secawan kuemu." Awak turunkan” dan mereka Seribu. Maka aku bersumpah demi Allah bahawa mereka akan makan sehingga mereka meninggalkannya dan menyimpang, dan bahawa gandum kami akan ditutup seperti sedia ada, dan doh kami akan dibakar seperti sedia ada. bersetuju
Diriwayatkan oleh
Jabir (RA)
Sumber
Misykatul Mashabih # 29/5877
Gred
Sahih
Kategori
Bab 29: Bab 29
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya

Hadis Berkaitan