Câmiu't-Tirmizî — Hadis #26669

Hadis #26669
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَرْحٍ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، دَخَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَمَرْوَانُ يَخْطُبُ فَقَامَ يُصَلِّي فَجَاءَ الْحَرَسُ لِيُجْلِسُوهُ فَأَبَى حَتَّى صَلَّى فَلَمَّا انْصَرَفَ أَتَيْنَاهُ فَقُلْنَا رَحِمَكَ اللَّهُ إِنْ كَادُوا لَيَقَعُوا بِكَ ‏.‏ فَقَالَ مَا كُنْتُ لأَتْرُكَهُمَا بَعْدَ شَيْءٍ رَأَيْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ ثُمَّ ذَكَرَ أَنَّ رَجُلاً جَاءَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فِي هَيْئَةٍ بَذَّةٍ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَأَمَرَهُ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ ‏.‏ قَالَ ابْنُ أَبِي عُمَرَ كَانَ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ إِذَا جَاءَ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ وَكَانَ يَأْمُرُ بِهِ وَكَانَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ يَرَاهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَسَمِعْتُ ابْنَ أَبِي عُمَرَ يَقُولُ قَالَ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ كَانَ مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلاَنَ ثِقَةً مَأْمُونًا فِي الْحَدِيثِ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَسَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ ‏.‏ وَبِهِ يَقُولُ الشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ إِذَا دَخَلَ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ فَإِنَّهُ يَجْلِسُ وَلاَ يُصَلِّي ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ ‏.‏ وَالْقَوْلُ الأَوَّلُ أَصَحُّ ‏.‏ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا الْعَلاَءُ بْنُ خَالِدٍ الْقُرَشِيُّ قَالَ رَأَيْتُ الْحَسَنَ الْبَصْرِيَّ دَخَلَ الْمَسْجِدَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ جَلَسَ ‏.‏ إِنَّمَا فَعَلَ الْحَسَنُ اتِّبَاعًا لِلْحَدِيثِ وَهُوَ رَوَى عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم هَذَا الْحَدِيثَ ‏.‏
Muhammed bin Ebi Ömer bize, Süfyan bin Uyaynah bize, Muhammed bin Ajlan'dan, İyad bin Abdullah bin Ebu Sarh'dan rivayete göre, Ebu Saeed el-Hudri Cuma günü içeri girdi ve Mervan hutbe veriyordu, bu yüzden namaz kılmak için ayağa kalktı ve muhafızlar onu oturtmaya geldiler ama o namaz kılıncaya kadar reddetti ve gittiğinde söyledi. Yanına vardık ve "Eğer az kalsın seni yakalayacaklarsa Allah sana merhamet etsin" dedik. "Resulullah'tan gördüğüm bir şeyden sonra onları bırakmazdım, Allah ona salat ve selam versin" dedi. Daha sonra Cuma günü Peygamber Efendimiz (s.a.v.) cuma hutbesi okurken muhteşem bir görünümle bir adamın geldiğini anlattı. Ona emir verdi ve dua etti. Peygamber Efendimiz (s.a.v.) hutbe okurken iki rekat namaz kılındı. İbn Ebi Ömer dedi ki: Süfyan bin Uyeyne geldiğinde iki rekat namaz kılardı ve imam hutbe okurdu. O emretti ve Ebu Abdurrahman el-Mukri onu izliyordu. Ebu İsa şöyle dedi, ben de İbn Ebi Ömer'in şöyle dediğini duydum: Süfyan bin Uyaynah Muhammed bin Ajlan hadis konusunda güvenilir ve güvenilirdi. Dedi ve Cabir, Ebu Hureyre ve Sehl bin Saad'ın yetkisiyle. Ebu Said el-Hudri'nin hadisi Ebu İsa hadisi hasen ve sahih bir hadistir. Bazı ilim adamlarına göre bu şekilde hareket edilir. Şafii de bunu söylüyor. Ahmed ve İshak da. Bazıları şöyle dedi: İmam hutbe okurken içeri girerse oturur ve namaz kılmaz. Bu, Süfyan es-Sevri'nin görüşüdür. Ve Kufe halkı. İlk söz daha doğrudur. Kuteybe bize anlattı. Al-Alaa bin Halid Al-Qurashi bize anlattı. Şöyle dedi: Hasan el-Basri'nin içeri girdiğini gördüm. Cami cuma günüydü ve imam hutbe okuyordu. İki rekat namaz kıldı, sonra oturdu. Hasan bunu sadece hadise uygun olarak yapmış ve Cabir'den, Peygamber Efendimiz (s.a.v.)'den rivayetle bu hadisi rivayet etmiştir.
Rivayet eden
İyad bin Abdullah bin Ebi Sarh (RA)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 4/511
Derece
Hasan Sahih
Kategori
Bölüm 4: Cuma Namazı
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis

İlgili Hadisler