जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२६६६९
हदीस #२६६६९
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَرْحٍ، أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، دَخَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَمَرْوَانُ يَخْطُبُ فَقَامَ يُصَلِّي فَجَاءَ الْحَرَسُ لِيُجْلِسُوهُ فَأَبَى حَتَّى صَلَّى فَلَمَّا انْصَرَفَ أَتَيْنَاهُ فَقُلْنَا رَحِمَكَ اللَّهُ إِنْ كَادُوا لَيَقَعُوا بِكَ . فَقَالَ مَا كُنْتُ لأَتْرُكَهُمَا بَعْدَ شَيْءٍ رَأَيْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . ثُمَّ ذَكَرَ أَنَّ رَجُلاً جَاءَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فِي هَيْئَةٍ بَذَّةٍ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَأَمَرَهُ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ . قَالَ ابْنُ أَبِي عُمَرَ كَانَ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ إِذَا جَاءَ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ وَكَانَ يَأْمُرُ بِهِ وَكَانَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ يَرَاهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَسَمِعْتُ ابْنَ أَبِي عُمَرَ يَقُولُ قَالَ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ كَانَ مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلاَنَ ثِقَةً مَأْمُونًا فِي الْحَدِيثِ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَسَهْلِ بْنِ سَعْدٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ . وَبِهِ يَقُولُ الشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ . وَقَالَ بَعْضُهُمْ إِذَا دَخَلَ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ فَإِنَّهُ يَجْلِسُ وَلاَ يُصَلِّي . وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ . وَالْقَوْلُ الأَوَّلُ أَصَحُّ . حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا الْعَلاَءُ بْنُ خَالِدٍ الْقُرَشِيُّ قَالَ رَأَيْتُ الْحَسَنَ الْبَصْرِيَّ دَخَلَ الْمَسْجِدَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ جَلَسَ . إِنَّمَا فَعَلَ الْحَسَنُ اتِّبَاعًا لِلْحَدِيثِ وَهُوَ رَوَى عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم هَذَا الْحَدِيثَ .
मुहम्मद बिन अबी उमर ने हमें बताया, सुफियान बिन उयैना ने हमें बताया, मुहम्मद बिन अजलान के अधिकार पर, इयाद बिन अब्दुल्ला बिन अबी सरह के अधिकार पर, कि अबू सईद अल-खुदरी, वह शुक्रवार को दाखिल हुआ और मारवान उपदेश दे रहा था, इसलिए वह प्रार्थना करने के लिए खड़ा हुआ, और गार्ड उसे बैठाने के लिए आए, लेकिन उसने तब तक इनकार कर दिया जब तक उसने प्रार्थना नहीं की, और जब वह चला गया हम उनके पास आए और कहा, "भगवान आप पर दया करें, अगर उन्होंने आपको लगभग पकड़ ही लिया होता।" उन्होंने कहा, "मैंने ईश्वर के दूत से जो कुछ देखा है उसके बाद मैं उन्हें नहीं छोड़ूंगा, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें।" फिर उन्होंने उल्लेख किया कि शुक्रवार को एक व्यक्ति शानदार रूप में आया जब पैगंबर, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, शुक्रवार का उपदेश दे रहे थे। उसने उसे आदेश दिया और उसने प्रार्थना की। दो रकात जबकि पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उपदेश दे रहे थे। इब्न अबी उमर ने कहा: सुफियान बिन उयैनाह जब आते थे और इमाम उपदेश दे रहे थे तो दो रकात नमाज़ पढ़ते थे। उन्होंने इसका आदेश दिया और अबू अब्द अल-रहमान अल-मुकरी इसे देख रहे थे। अबू इस्सा ने कहा, और मैंने इब्न अबी उमर को कहते सुना: सुफ़ियान बिन उयैनाह मुहम्मद बिन अजलान हदीस में भरोसेमंद और विश्वसनीय थे। उन्होंने कहा, और जाबिर, अबू हुरैरा और साहल बिन साद के अधिकार पर। अबू जीसस, अबू सईद अल-खुदरी की हदीस, एक हसन और प्रामाणिक हदीस है। कुछ जानकार लोगों के अनुसार इस पर कार्रवाई की जाती है। और अल-शफ़ीई इसके बारे में कहते हैं। और अहमद और इशाक. उनमें से कुछ ने कहा: यदि वह इमाम उपदेश दे रहा है तो प्रवेश करता है, वह बैठता है और प्रार्थना नहीं करता है। यह सुफ़यान अल-थावरी की राय है. और कूफ़ा के लोग। पहली कहावत अधिक सही है. कुतैबा ने हमें सुनाया। अल-अला बिन खालिद अल-कुरैशी ने हमें सुनाया। उन्होंने कहा: मैंने अल-हसन अल-बसरी को प्रवेश करते देखा शुक्रवार को मस्जिद थी और इमाम उपदेश दे रहे थे। उन्होंने दो रकअत नमाज़ पढ़ी और फिर बैठ गए। अल-हसन ने केवल हदीस के अनुसार ऐसा किया, और उसने पैगंबर के अधिकार पर जाबिर के अधिकार पर वर्णन किया, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, यह हदीस
वर्णनकर्ता
इयाद बिन अब्दुल्ला बिन अबी सरह (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४/५११
दर्जा
Hasan Sahih
श्रेणी
अध्याय ४: जुमे की नमाज़