Musnad Ahmad — Hadis #45106
Hadis #45106
حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ مَرَّ بِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا وَجِعٌ وَأَنَا أَقُولُ اللَّهُمَّ إِنْ كَانَ أَجَلِي قَدْ حَضَرَ فَأَرِحْنِي وَإِنْ كَانَ آجِلًا فَارْفَعْنِي وَإِنْ كَانَ بَلَاءً فَصَبِّرْنِي قَالَ مَا قُلْتَ فَأَعَدْتُ عَلَيْهِ فَضَرَبَنِي بِرِجْلِهِ فَقَالَ مَا قُلْتَ قَالَ فَأَعَدْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ اللَّهُمَّ عَافِهِ أَوْ اشْفِهِ قَالَ فَمَا اشْتَكَيْتُ ذَلِكَ الْوَجَعَ بَعْدُ
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ كُنْتُ شَاكِيًا فَمَرَّ بِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ مَعْنَاهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ اللَّهُمَّ عَافِهِ اللَّهُمَّ اشْفِهِ فَمَا اشْتَكَيْتُ ذَلِكَ الْوَجَعَ بَعْدُ.
Yahya bize Şu'be'den, Amr ibni Mürre'den, Abdullah ibni Seleme'den, Ali (Allah ondan razı olsun)'dan rivayet etti: O şöyle dedi: Resûlullah yanımdan geçti. Allah'ın salat ve selâmı onun üzerine olsun ve ben acı içindeydim ve şöyle diyordum: Allah'ım, eğer vaktim geldiyse beni rahatlat, eğer geç kalırsa, bir musibet olsa bile beni kaldır, o halde bana sabret. "Ne dedin?" dedi. Bu yüzden tekrarladım. Ayağıyla bana vurdu ve “Ne dedin?” dedi. “Ben de tekrarladım” dedi. “Allahım, ona sağlık ver veya şifa ver” dedi. "Ne olmuş yani?" dedi. Bu ağrıyı Affan bize anlattıktan sonra şikayet ettim, Şu'be, Amr ibn Murrah'dan rivayetle şöyle dedi: Abdullah ibn Seleme'yi Ali'den (Allah ondan razı olsun) duydum ve şöyle dediğini duydum: Şikayet ediyordum, bunun üzerine Resûlullah (s.a.v.) yanımdan geçti ve onun manasını anlattı, ancak şöyle dedi: Allah'ım, ona sıhhat ver. Onu iyileştir, çünkü artık bu acıdan şikayet etmiyorum.
Rivayet eden
It Was
Kaynak
Musnad Ahmad # 5/638
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 5: Bölüm 5