الادب المفرد — حدیث #۴۷۰۲۷
حدیث #۴۷۰۲۷
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ قَالَ: حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ: لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ وُعِكَ أَبُو بَكْرٍ وَبِلاَلٌ، قَالَتْ: فَدَخَلْتُ عَلَيْهِمَا، قُلْتُ: يَا أَبَتَاهُ، كَيْفَ تَجِدُكَ؟ وَيَا بِلاَلُ، كَيْفَ تَجِدُكَ؟ قَالَ: وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ إِذَا أَخَذَتْهُ الْحُمَّى يَقُولُ:كُلُّ امْرِئٍ مُصَبَّحٌ في أهْلِهِ... والمَوْتُ أدْنَى مِن شِرَاكِ نَعْلِهِ وَكانَ بلَالٌ إذَا أُقْلِعَ عنْه يَرْفَعُ عَقِيرَتَهُ فيَقولُ: أَلَا لَيْتَ شِعْرِي هلْ أبِيتَنَّ لَيْلَةً... بوَادٍ وحَوْلِي إذْخِرٌ وجَلِيلُوَهلْ أرِدَنْ يَوْمًا مِيَاهَ مِجَنَّةٍ... وهلْ تَبْدُوَنْ لي شَامَةٌ وطَفِيلُ قَالَ: قَالَتْ عَائِشَةُ: فَجِئْتُ رَسولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عليه وسلَّمَ فأخْبَرْتُهُ، فَقَالَ: اللَّهُمَّ حَبِّبْ إلَيْنَا المَدِينَةَ كَحُبِّنَا مَكَّةَ أوْ أشَدَّ، وصَحِّحْهَا، وبَارِكْ لَنَا في صَاعِهَا ومُدِّهَا، وانْقُلْ حُمَّاهَا فَاجْعَلْهَا بالجُحْفَةِ.
بلال تم اپنے آپ کو کیسے پاتے ہو؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جب ابوبکر رضی اللہ عنہ کو بخار ہوتا تو وہ کہتے: ہر شخص صبح اپنے گھر والوں کے ساتھ گزارتا ہے اور موت تمہارے پھندے سے زیادہ قریب ہے۔ جب بلال رضی اللہ عنہ اپنی سینڈل اتارتے تو اپنی سینڈل اتارتے اور کہتے: کاش میرے بال میرے اردگرد کی وادی میں ایک رات ٹھہرتے، احد اور جلیل اور اگر وہ ایک دن کے لیے اردن میں داخل ہونا چاہیں۔
راوی
عائشہ (رضی اللہ عنہا)
ماخذ
الادب المفرد # ۲۹/۵۲۵
درجہ
Sahih
زمرہ
باب ۲۹: باب ۲۹