জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #২৭৯৩৮

হাদিস #২৭৯৩৮
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَرَّاقُ، وَأَبُو يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ قَالاَ حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا أَرَدْتِ اللُّحُوقَ بِي فَلْيَكْفِيكِ مِنَ الدُّنْيَا كَزَادِ الرَّاكِبِ وَإِيَّاكِ وَمُجَالَسَةَ الأَغْنِيَاءِ وَلاَ تَسْتَخْلِقِي ثَوْبًا حَتَّى تُرَقِّعِيهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ صَالِحِ بْنِ حَسَّانَ ‏.‏ قَالَ وَسَمِعْتُ مُحَمَّدًا يَقُولُ صَالِحُ بْنُ حَسَّانَ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ وَصَالِحُ بْنُ أَبِي حَسَّانَ الَّذِي رَوَى عَنْهُ ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ثِقَةٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَمَعْنَى قَوْلِهِ ‏"‏ وَإِيَّاكِ وَمُجَالَسَةَ الأَغْنِيَاءِ ‏"‏ ‏.‏ هُوَ نَحْوُ مَا رُوِيَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏"‏ مَنْ رَأَى مَنْ فُضِّلَ عَلَيْهِ فِي الْخَلْقِ وَالرِّزْقِ فَلْيَنْظُرْ إِلَى مَنْ هُوَ أَسْفَلُ مِنْهُ مِمَّنْ فُضِّلَ هُوَ عَلَيْهِ فَإِنَّهُ أَجْدَرُ أَنْ لاَ يَزْدَرِيَ نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏ وَيُرْوَى عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ قَالَ صَحِبْتُ الأَغْنِيَاءَ فَلَمْ أَرَ أَحَدًا أَكْثَرَ هَمًّا مِنِّي أَرَى دَابَّةً خَيْرًا مِنْ دَابَّتِي وَثَوْبًا خَيْرًا مِنْ ثَوْبِي وَصَحِبْتُ الْفُقَرَاءَ فَاسْتَرَحْتُ ‏.‏
ইয়াহিয়া বিন মূসা আমাদেরকে বলেছেন, সাঈদ বিন মুহাম্মাদ আল-ওয়াররাক আমাদেরকে বলেছেন এবং আবূ ইয়াহইয়া আল-হামানি আমাদেরকে বলেছেন, তারা বলেছেন, সালেহ বিন হাসান আমাদেরকে বলেছেন, উরওয়া থেকে, আয়েশা (রাঃ) থেকে, তিনি বলেন: আল্লাহর রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে বলেছেন, “যদি আপনি এই দুনিয়া থেকে মুক্তি পেতে চান, তাহলে আপনি আমার সাথে মুক্ত হতে চান। তুমি।" এবং ধনী লোকদের সাথে বসুন, এবং যতক্ষণ না আপনি এটিকে প্যাচ না করেন ততক্ষণ পর্যন্ত পোশাক তৈরি করবেন না।" আবূ ঈসা (রাঃ) বলেন, এটি একটি অদ্ভুত হাদীস। আমরা একটি সালেহ হাদীস ছাড়া তা জানি না।" ইবনে হাসান রহ. তিনি বলেন, "এবং আমি মুহাম্মাদকে বলতে শুনেছি: সালিহ ইবনে হাসান হাদিস অস্বীকারকারী এবং সালিহ ইবনে আবি হাসান সেই ব্যক্তি যার থেকে ইবনে আবী ঝিব বর্ণনা করেছেন।" বিশ্বস্ত। আবূ ঈসা (রাঃ) বলেন, এবং তার কথার অর্থ হল, “ধনীদের সাথে বসা থেকে সাবধান। এটি আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর বর্ণনার অনুরূপ। আল্লাহর দোয়া ও শান্তি তাঁর উপর বর্ষিত হোক, তিনি বলেছেন: "যে ব্যক্তি এমন কাউকে দেখে যে সৃষ্টি ও রিযিকে তার চেয়ে ঊর্ধ্বে, সে যেন তার চেয়ে নিম্নতর কাউকে দেখে যার উপর সে শ্রেষ্ঠত্ব করেছে।" কারণ সে তার প্রতি ঈশ্বরের আশীর্বাদকে তুচ্ছ না করার যোগ্য।” আওন ইবনে আবদুল্লাহ ইবনে উতবাহ থেকে বর্ণিত আছে যে, তিনি বলেন, আমি ধনীদের সাথে ছিলাম। আমার চেয়ে বেশি উদ্বিগ্ন কাউকে দেখিনি। আমি দেখেছি আমার নিজের চেয়ে ভালো একটি পশু, এবং একটি পোশাক আমার নিজের থেকে ভাল। আমি গরীবদের সঙ্গ দিলাম, তাই বিশ্রাম নিলাম।
বর্ণনাকারী
আয়েশা (রাঃ)
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ২৪/১৭৮০
গ্রেড
Very Daif
বিভাগ
অধ্যায় ২৪: পোশাক
পূর্ববর্তী হাদিস সকল হাদিস দেখুন পরবর্তী হাদিস
বিষয়: #Prayer #Mother

সম্পর্কিত হাদিস

এই কিতাবের আরো হাদিস