जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२७९३८
हदीस #२७९३८
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَرَّاقُ، وَأَبُو يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ قَالاَ حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ حَسَّانَ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا أَرَدْتِ اللُّحُوقَ بِي فَلْيَكْفِيكِ مِنَ الدُّنْيَا كَزَادِ الرَّاكِبِ وَإِيَّاكِ وَمُجَالَسَةَ الأَغْنِيَاءِ وَلاَ تَسْتَخْلِقِي ثَوْبًا حَتَّى تُرَقِّعِيهِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ صَالِحِ بْنِ حَسَّانَ . قَالَ وَسَمِعْتُ مُحَمَّدًا يَقُولُ صَالِحُ بْنُ حَسَّانَ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ وَصَالِحُ بْنُ أَبِي حَسَّانَ الَّذِي رَوَى عَنْهُ ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ثِقَةٌ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَمَعْنَى قَوْلِهِ " وَإِيَّاكِ وَمُجَالَسَةَ الأَغْنِيَاءِ " . هُوَ نَحْوُ مَا رُوِيَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ " مَنْ رَأَى مَنْ فُضِّلَ عَلَيْهِ فِي الْخَلْقِ وَالرِّزْقِ فَلْيَنْظُرْ إِلَى مَنْ هُوَ أَسْفَلُ مِنْهُ مِمَّنْ فُضِّلَ هُوَ عَلَيْهِ فَإِنَّهُ أَجْدَرُ أَنْ لاَ يَزْدَرِيَ نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْهِ " . وَيُرْوَى عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ قَالَ صَحِبْتُ الأَغْنِيَاءَ فَلَمْ أَرَ أَحَدًا أَكْثَرَ هَمًّا مِنِّي أَرَى دَابَّةً خَيْرًا مِنْ دَابَّتِي وَثَوْبًا خَيْرًا مِنْ ثَوْبِي وَصَحِبْتُ الْفُقَرَاءَ فَاسْتَرَحْتُ .
याह्या बिन मूसा ने हमें बताया, सईद बिन मुहम्मद अल-वरराक ने हमें बताया, और अबू याह्या अल-हमानी ने हमें बताया, उन्होंने कहा, सालेह बिन हसन ने हमें बताया, उरवा के अधिकार पर, आयशा के अधिकार पर, उसने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, मुझसे कहा, "यदि आप मेरे साथ जुड़ना चाहते हैं, तो यह दुनिया आपके लिए सवार के प्रावधानों के रूप में पर्याप्त होगी, और आप।" और धनवानों के साथ बैठो, और जब तक उस में पैबन्द न लगाओ तब तक वस्त्र न बनाओ।” अबू इस्सा ने कहा, “यह एक अजीब हदीस है। हम इसे सालेह हदीस के अलावा नहीं जानते। इब्न हसन. उन्होंने कहा, "और मैंने मुहम्मद को यह कहते हुए सुना: सलीह इब्न हसन हदीस से इनकार करने वाला है, और सलीह इब्न अबी हसन वह है जिससे इब्न अबी ढिब ने रिवायत की है।" भरोसेमंद. अबू इस्सा ने कहा, और उनके कहने का अर्थ है "अमीरों के साथ बैठने से सावधान रहें।" यह वैसा ही है जैसा अबू हुरैरा के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर वर्णित किया गया था। ईश्वर की प्रार्थनाएँ और शांति उस पर बनी रहे, उन्होंने कहा: "जो कोई किसी ऐसे व्यक्ति को देखता है जो सृजन और प्रावधान में उससे श्रेष्ठ है, तो उसे किसी ऐसे व्यक्ति को देखना चाहिए जो उससे नीचे है जिस पर उसने उत्कृष्टता प्राप्त की है।" क्योंकि वह इस योग्य है कि उस पर परमेश्वर की आशीष को तुच्छ न जाने। यह औन बिन अब्दुल्लाह बिन उत्बाह के अधिकार पर वर्णित है कि उन्होंने कहा, "मैं अमीरों के साथ गया।" मैंने अपने से अधिक व्याकुल किसी को नहीं देखा। मैं ने अपने से भी अच्छा एक पशु देखा, और अपने से भी अच्छा एक वस्त्र देखा। मैं गरीबों के साथ गया, इसलिए मैंने आराम किया।
वर्णनकर्ता
आयशा (र.अ.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # २४/१७८०
दर्जा
Very Daif
श्रेणी
अध्याय २४: वस्त्र