জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #২৮৬২১

হাদিস #২৮৬২১
حَدَّثَنَا سُوَيْدٌ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، وَابْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ حَكِيمَ بْنَ حِزَامٍ، قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَعْطَانِي ثُمَّ سَأَلْتُهُ فَأَعْطَانِي ثُمَّ سَأَلْتُهُ فَأَعْطَانِي ثُمَّ قَالَ ‏ "‏ يَا حَكِيمُ إِنَّ هَذَا الْمَالَ خَضِرَةٌ حُلْوَةٌ فَمَنْ أَخَذَهُ بِسَخَاوَةِ نَفْسٍ بُورِكَ لَهُ فِيهِ وَمَنْ أَخَذَهُ بِإِشْرَافِ نَفْسٍ لَمْ يُبَارَكْ لَهُ فِيهِ وَكَانَ كَالَّذِي يَأْكُلُ وَلاَ يَشْبَعُ وَالْيَدُ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ حَكِيمٌ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لاَ أَرْزَأُ أَحَدًا بَعْدَكَ شَيْئًا حَتَّى أُفَارِقَ الدُّنْيَا ‏.‏ فَكَانَ أَبُو بَكْرٍ يَدْعُو حَكِيمًا إِلَى الْعَطَاءِ فَيَأْبَى أَنْ يَقْبَلَهُ ثُمَّ إِنَّ عُمَرَ دَعَاهُ لِيُعْطِيَهُ فَأَبَى أَنْ يَقْبَلَ مِنْهُ شَيْئًا فَقَالَ عُمَرُ إِنِّي أُشْهِدُكُمْ يَا مَعْشَرَ الْمُسْلِمِينَ عَلَى حَكِيمٍ أَنِّي أَعْرِضُ عَلَيْهِ حَقَّهُ مِنْ هَذَا الْفَىْءِ فَيَأْبَى أَنْ يَأْخُذَهُ ‏.‏ فَلَمْ يَرْزَأْ حَكِيمٌ أَحَدًا مِنَ النَّاسِ شَيْئًا بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى تُوُفِّيَ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ ‏.‏
সুওয়াইদ আমাদেরকে বলেছেন, আবদুল্লাহ আমাদেরকে বলেছেন, ইউনুসের সূত্রে, আল-যুহরীর সূত্রে, উরওয়া বিন আল-জুবায়ের এবং ইবন আল-মুসায়্যাব থেকে, যে হাকিম বিন হাযযাম বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলাম, তিনি আমাকে বরকত দান করেন। তারপর আমি তাকে জিজ্ঞাসা এবং তিনি আমাকে দিয়েছেন. তারপর আমি তাকে জিজ্ঞাসা এবং তিনি আমাকে দিয়েছেন. তারপর তিনি বললেন, “হে জ্ঞানী, এটাই অর্থ সবুজ এবং মিষ্টি, তাই যে কেউ উদার আত্মার সাথে এটি গ্রহণ করে সে এতে আশীর্বাদিত হবে এবং যে ব্যক্তি উদার আত্মার সাথে তা গ্রহণ করবে সে এতে আশীর্বাদ পাবে না এবং এটি এমন একজনের মতো যে খায় এবং তৃপ্ত হয় না এবং উপরের হাত নীচের হাতের চেয়ে উত্তম।" তখন একজন জ্ঞানী ব্যক্তি বললেন, তাই আমি বললাম, হে আল্লাহর রাসূল, যিনি আপনাকে সত্য সহ প্রেরণ করেছেন তার কসম, না। আরজা তোমার পরে কিছু না যতক্ষণ না আমি এই পৃথিবী ছেড়ে চলে যাব। আবু বকর হাকিমকে দেওয়ার জন্য আমন্ত্রণ জানাতেন, কিন্তু তিনি তা গ্রহণ করতে অস্বীকার করেন। তখন ওমর তাকে দাওয়াত দিলেন। তাকে দেওয়ার জন্য, কিন্তু তিনি তার কাছ থেকে কিছু গ্রহণ করতে অস্বীকৃতি জানালেন, তাই ওমর বললেন, হে মুসলিম সম্প্রদায়, আমি আপনাকে একজন জ্ঞানী ব্যক্তির সাক্ষী হিসাবে ডাকছি। আমি তার কাছ থেকে তার প্রাপ্য অফার করছি সে এই লুটপাট নিতে অস্বীকার করে। রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর পরে কোন ঋষি মানুষের মধ্যে কাউকে কিছু অসিয়ত করেননি, যতক্ষণ না তিনি মৃত্যুবরণ করেন। তিনি ড. এটি একটি সহীহ হাদীস
বর্ণনাকারী
উরওয়াহ বিন আল-যুবাইর (রাঃ)
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ৩৭/২৪৬৩
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ৩৭: কিয়ামত ও রিকাক
পূর্ববর্তী হাদিস সকল হাদিস দেখুন পরবর্তী হাদিস
বিষয়: #Charity #Mother #Death #Knowledge

সম্পর্কিত হাদিস

এই কিতাবের আরো হাদিস