জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #২৯১৪৮
হাদিস #২৯১৪৮
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنِ السُّدِّيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي مَنْ، سَمِعَ عَلِيًّا، يَقُولُ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ : (إِنْ تُبْدُوا مَا فِي أَنْفُسِكُمْ أَوْ تُخْفُوهُ يُحَاسِبْكُمْ بِهِ اللَّهُ فَيَغْفِرُ لِمَنْ يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَنْ يَشَاءُ ) الآيَةَ أَحْزَنَتْنَا قَالَ قُلْنَا يُحَدِّثُ أَحَدُنَا نَفْسَهُ فَيُحَاسَبُ بِهِ لاَ نَدْرِي مَا يُغْفَرُ مِنْهُ وَلاَ مَا لاَ يُغْفَرُ فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ بَعْدَهَا فَنَسَخَتْهَا ( لاَ يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلاَّ وُسْعَهَا لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ ).
আবদ ইবনে হুমায়দ আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, উবাইদ আল্লাহ ইবনে মূসা আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন, ইসরাঈলের সূত্রে, আল-সুদ্দির সূত্রে, তিনি বলেন, আমাকে এমন একজন বর্ণনা করেছেন যিনি আলীকে বলতে শুনেছেন যে এই আয়াতটি নাযিল হওয়ার সময়: (তোমরা নিজেদের মধ্যে যা আছে তা প্রকাশ কর বা লুকিয়ে রাখ - আল্লাহ তোমাদেরকে ক্ষমা করবেন এবং তিনি যাকে শাস্তি দেবেন তিনি তাকে ক্ষমা করবেন)। শ্লোকটি আমাদের দুঃখিত করেছে। তিনি বলেন, “আমরা বলেছিলাম, ‘আমাদের মধ্যে একজন নিজের সাথে কথা বলে এবং তার জন্য হিসাব নেওয়া হয়। আমরা জানি না কী ক্ষমা করা হবে বা কী ক্ষমা করা হবে না।’ তারপর এই আয়াতটি তার পরে নাযিল হয়, তাই তিনি তা রহিত করেন (আল্লাহ কোন আত্মাকে তার সামর্থ্য ব্যতীত বোঝা দেন না; সে যা অর্জন করেছে তার জন্য এবং সে যা অর্জন করেছে তার উপর)।
বর্ণনাকারী
ইসরায়েল (RA)
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ৪৭/২৯৯০
গ্রেড
Daif Isnaad
বিভাগ
অধ্যায় ৪৭: তাফসীর