জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #৩০০৩০
হাদিস #৩০০৩০
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ مَيْسَرَةَ ابْنِ حَبِيبٍ، عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ، عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، قَالَتْ مَا رَأَيْتُ أَحَدًا أَشْبَهَ سَمْتًا وَدَلاًّ وَهَدْيًا بِرَسُولِ اللَّهِ فِي قِيَامِهَا وَقُعُودِهَا مِنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . قَالَتْ وَكَانَتْ إِذَا دَخَلَتْ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَامَ إِلَيْهَا فَقَبَّلَهَا وَأَجْلَسَهَا فِي مَجْلِسِهِ وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا دَخَلَ عَلَيْهَا قَامَتْ مِنْ مَجْلِسِهَا فَقَبَّلَتْهُ وَأَجْلَسَتْهُ فِي مَجْلِسِهَا فَلَمَّا مَرِضَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَتْ فَاطِمَةُ فَأَكَبَّتْ عَلَيْهِ فَقَبَّلَتْهُ ثُمَّ رَفَعَتْ رَأْسَهَا فَبَكَتْ ثُمَّ أَكَبَّتْ عَلَيْهِ ثُمَّ رَفَعَتْ رَأْسَهَا فَضَحِكَتْ فَقُلْتُ إِنْ كُنْتُ لأَظُنُّ أَنَّ هَذِهِ مِنْ أَعْقَلِ نِسَائِنَا فَإِذَا هِيَ مِنَ النِّسَاءِ فَلَمَّا تُوُفِّيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قُلْتُ لَهَا أَرَأَيْتِ حِيْنَ أَكْبَبْتِ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَرَفَعْتِ رَأْسَكِ فَبَكَيْتِ ثُمَّ أَكْبَبْتِ عَلَيْهِ فَرَفَعْتِ رَأْسَكِ فَضَحِكْتِ مَا حَمَلَكِ عَلَى ذَلِكَ قَالَتْ إِنِّي إِذًا لَبَذِرَةٌ أَخْبَرَنِي أَنَّهُ مَيِّتٌ مِنْ وَجَعِهِ هَذَا فَبَكَيْتُ ثُمَّ أَخْبَرَنِي أَنِّي أَسْرَعُ أَهْلِهِ لُحُوقًا بِهِ فَذَاكَ حِينَ ضَحِكْتُ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ عَائِشَةَ .
মুহাম্মাদ বিন বাশার আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন, উসমান বিন ওমর আমাদেরকে বলেছেন, তিনি বলেছেন, ইসরাইল আমাদেরকে বলেছেন, মায়সারা ইবনে হাবিব থেকে, আল-মিনহাল ইবনে আমর থেকে, আয়েশা বিনতে তালহা (রা.) থেকে, মুমিনদের জননী আয়েশা (রা.) থেকে, তিনি বলেছেন, “আমি এমন কাউকে হেদায়েত ও হেদায়েত দেখতে পাইনি, যার রসূলকে অনুগ্রহ করে দেখেছি। তার দাঁড়ানো ও বসা ছিল আল্লাহর রাসূলের কন্যা ফাতিমার কাছ থেকে। তিনি বলেন যে যখন তিনি নবীর কাছে প্রবেশ করতেন, আল্লাহ তাঁর উপর রহমত বর্ষণ করেন, তখন তিনি উঠে দাঁড়াতেন এবং তাকে চুম্বন করতেন। এবং তিনি তাকে তার আসনে বসালেন, এবং যখনই নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার কাছে প্রবেশ করতেন, তিনি তার আসন থেকে উঠতেন, তাকে চুম্বন করতেন এবং তাকে তার আসনে বসাতেন। রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন অসুস্থ হয়ে পড়লেন, তখন ফাতিমা প্রবেশ করলেন এবং তাঁর উপর ঝুঁকে পড়লেন এবং তাঁকে চুম্বন করলেন, তারপর তাঁর মাথা তুলে কাঁদলেন, তারপর তাঁর দিকে ঝুঁকে পড়লেন, তারপর তিনি তাঁর মাথা তুলে হাসলেন, তাই আমি বললাম, "যদি আমি মনে করতাম যে এটি আমাদের মহিলাদের মধ্যে সবচেয়ে জ্ঞানী, তাহলে তিনি মহিলাদের মধ্যে একজন।" তিনি যখন মারা গেলেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে শান্তি দান করুন। আমি তাকে বললাম, "তুমি কি দেখেছিলে যখন তুমি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে সেজদা করেছিলে, এবং তুমি তোমার মাথা তুলেছিলে? তুমি কেঁদেছিলে, অতঃপর তাকে সেজদা করেছিলে এবং তোমার মাথা তুলেছিলে।" তিনি হেসে বললেন, "কিসে তোমাকে এটা করতে বাধ্য করেছে?" তিনি বললেন, "আমি একটি বীজ। সে আমাকে বলেছিল যে সে এই ব্যথা থেকে মারা গেছে, তাই আমি কেঁদেছিলাম, এবং তারপর সে আমাকে বলল।" আমি তার পরিবার তাকে ধরতে তাড়াহুড়ো করেছিলাম, এবং তখনই আমি হেসেছিলাম। আবূ ঈসা (রাঃ) বলেন: এটি এই দৃষ্টিকোণ থেকে একটি ভাল, নির্ভরযোগ্য এবং অদ্ভুত হাদীস এবং এটি বর্ণনা করা হয়েছে। এই হাদিসটি একাধিক সূত্র থেকে এসেছে, আয়েশা (রা) থেকে।
বর্ণনাকারী
আয়েশা (রাঃ)
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ৪৯/৩৮৭২
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ৪৯: মর্যাদা ও বৈশিষ্ট্য