মুসনাদে আহমদ — হাদিস #৪৫০৬৯
হাদিস #৪৫০৬৯
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، قَالَ أَخْبَرَنِي حَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي رَافِعٍ، وَقَالَ، مَرَّةً إِنَّ عُبَيْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي رَافِعٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ عَلِيًّا، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَا وَالزُّبَيْرَ وَالْمِقْدَادَ فَقَالَ انْطَلِقُوا حَتَّى تَأْتُوا رَوْضَةَ خَاخٍ فَإِنَّ بِهَا ظَعِينَةً مَعَهَا كِتَابٌ فَخُذُوهُ مِنْهَا فَانْطَلَقْنَا تَعَادَى بِنَا خَيْلُنَا حَتَّى أَتَيْنَا الرَّوْضَةَ فَإِذَا نَحْنُ بِالظَّعِينَةِ فَقُلْنَا أَخْرِجِي الْكِتَابَ قَالَتْ مَا مَعِي مِنْ كِتَابٍ قُلْنَا لَتُخْرِجِنَّ الْكِتَابَ أَوْ لَنَقْلِبَنَّ الثِّيَابَ قَالَ فَأَخْرَجَتْ الْكِتَابَ مِنْ عِقَاصِهَا فَأَخَذْنَا الْكِتَابَ فَأَتَيْنَا بِهِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِذَا فِيهِ مِنْ حَاطِبِ بْنِ أَبِي بَلْتَعَةَ إِلَى نَاسٍ مِنْ الْمُشْرِكِينَ بِمَكَّةَ يُخْبِرُهُمْ بِبَعْضِ أَمْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا حَاطِبُ مَا هَذَا قَالَ لَا تَعْجَلْ عَلَيَّ إِنِّي كُنْتُ امْرَأً مُلْصَقًا فِي قُرَيْشٍ وَلَمْ أَكُنْ مِنْ أَنْفُسِهَا وَكَانَ مَنْ كَانَ مَعَكَ مِنْ الْمُهَاجِرِينَ لَهُمْ قَرَابَاتٌ يَحْمُونَ أَهْلِيهِمْ بِمَكَّةَ فَأَحْبَبْتُ إِذْ فَاتَنِي ذَلِكَ مِنْ النَّسَبِ فِيهِمْ أَنْ أَتَّخِذَ فِيهِمْ يَدًا يَحْمُونَ بِهَا قَرَابَتِي وَمَا فَعَلْتُ ذَلِكَ كُفْرًا وَلَا ارْتِدَادًا عَنْ دِينِي وَلَا رِضًا بِالْكُفْرِ بَعْدَ الْإِسْلَامِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّهُ قَدْ صَدَقَكُمْ فَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ دَعْنِي أَضْرِبْ عُنُقَ هَذَا الْمُنَافِقِ فَقَالَ إِنَّهُ قَدْ شَهِدَ بَدْرًا وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ اللَّهَ قَدْ اطَّلَعَ عَلَى أَهْلِ بَدْرٍ فَقَالَ اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ فَقَدْ غَفَرْتُ لَكُمْ.
সুফিয়ান আমাদেরকে আমর থেকে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন, হাসান বিন মুহাম্মাদ বিন আলী আমাকে বলেছেন, আমাকে উবাইদ আল্লাহ ইবনে আবি রাফি বলেছেন, এবং তিনি বলেছেন, একবার উবায়দ আল্লাহ ইবনে আবি রাফেঈ তাকে বলেছেন যে, তিনি আলী রাদিয়াল্লাহু আনহুকে বলতে শুনেছেন যে, রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে পাঠিয়েছেন। আল-জুবায়ের এবং আল-মিকদাদ, এবং তিনি বললেন, "তোমরা রওদাত খাখ না আসা পর্যন্ত যাও, কেননা সেখানে একজন মহিলার কাছে একটি চিঠি রয়েছে, তাই তার কাছ থেকে তা নিয়ে নাও।" তাই আমরা রওনা হলাম, এবং আমরা ঝগড়া করলাম। আমরা রওনা হলাম যতক্ষণ না আমরা আল-রাওদাতে পৌঁছলাম, এবং হঠাৎ আমরা আল-ধাইনাতে ছিলাম। আমরা বললাম, বইটা বের করো। তিনি বললেন, আমার কাছে কোনো বই নেই। আমরা বললাম, তুমি এটা বের করে দাও। বইটা নাকি জামাকাপড় ঘুরিয়ে দিই। তিনি বললেন, তাই তিনি তার হাতল থেকে কিতাবটি বের করলেন, তাই আমরা কিতাবটি নিয়ে আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে নিয়ে আসি। যখন তিনি সালাম দিলেন, তখন তিনি হাতিব ইবনে আবি বালতা'হ থেকে মক্কার কিছু মুশরিককে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কিছু বিষয়ে অবহিত করতে দেখলেন। রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, হে হাতিব, এটা কি? তিনি বললেন, “আমার ব্যাপারে তাড়াহুড়ো করো না, কারণ আমি কুরাইশদের সাথে সম্পৃক্ত একজন মানুষ ছিলাম এবং আমি তাদের থেকে ছিলাম না, এবং আপনার সাথে যারা হিজরতকারীদের মধ্যে ছিল তাদের আত্মীয় ছিল যারা মক্কায় তাদের পরিবারগুলিকে রক্ষা করেছিল, তাই আমি এটিকে পছন্দ করতাম যেহেতু আমি এটি মিস করেছি। তাদের মধ্যে এটি আমার বংশের মধ্যে রয়েছে যে আমি আমার আত্মীয়তা রক্ষা করার জন্য তাদের সাথে হাত বাড়াই, এবং আমি আমার দ্বীনের অবাধ্যতা থেকে এটা করিনি। ইসলামের পরে কুফরী, এবং রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে শান্তি দান করুন। "তিনি আপনাকে সত্য বলেছেন।" ওমর রাদিয়াল্লাহু আনহু তাঁর প্রতি সন্তুষ্ট হয়ে বললেন, “আমাকে এই লোকটির মাথা কেটে ফেলতে দাও।” মুনাফিক ও বলল যে সে বদরের সাক্ষী ছিল, আর তুমি কিভাবে জান? সম্ভবত আল্লাহ বদরের লোকদের দিকে তাকিয়ে বলেছিলেন, "তোমরা যা ইচ্ছা কর, আমি তোমাদের ক্ষমা করে দিয়েছি।"
বর্ণনাকারী
উবাইদুল্লাহ বিন আবি রাফি' (রাঃ)
উৎস
মুসনাদে আহমদ # ৫/৬০০
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ৫: অধ্যায় ৫