Sunan Abu Dawud — Hadith #16098
Hadith #16098
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ يُونُسَ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ حِطَّانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيِّ، قَالَ صَلَّى بِنَا أَبُو مُوسَى الأَشْعَرِيُّ فَلَمَّا جَلَسَ فِي آخِرِ صَلاَتِهِ قَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ أُقِرَّتِ الصَّلاَةُ بِالْبِرِّ وَالزَّكَاةِ . فَلَمَّا انْفَتَلَ أَبُو مُوسَى أَقْبَلَ عَلَى الْقَوْمِ فَقَالَ أَيُّكُمُ الْقَائِلُ كَلِمَةَ كَذَا وَكَذَا فَأَرَمَّ الْقَوْمُ فَقَالَ أَيُّكُمُ الْقَائِلُ كَلِمَةَ كَذَا وَكَذَا فَأَرَمَّ الْقَوْمُ قَالَ فَلَعَلَّكَ يَا حِطَّانُ أَنْتَ قُلْتَهَا . قَالَ مَا قُلْتُهَا وَلَقَدْ رَهِبْتُ أَنْ تَبْكَعَنِي بِهَا . قَالَ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ أَنَا قُلْتُهَا وَمَا أَرَدْتُ بِهَا إِلاَّ الْخَيْرَ . فَقَالَ أَبُو مُوسَى أَمَا تَعْلَمُونَ كَيْفَ تَقُولُونَ فِي صَلاَتِكُمْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَطَبَنَا فَعَلَّمَنَا وَبَيَّنَ لَنَا سُنَّتَنَا وَعَلَّمَنَا صَلاَتَنَا فَقَالَ " إِذَا صَلَّيْتُمْ فَأَقِيمُوا صُفُوفَكُمْ ثُمَّ لْيَؤُمَّكُمْ أَحَدُكُمْ فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا وَإِذَا قَرَأَ { غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ } فَقُولُوا آمِينَ يُجِبْكُمُ اللَّهُ وَإِذَا كَبَّرَ وَرَكَعَ فَكَبِّرُوا وَارْكَعُوا فَإِنَّ الإِمَامَ يَرْكَعُ قَبْلَكُمْ وَيَرْفَعُ قَبْلَكُمْ " . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَتِلْكَ بِتِلْكَ وَإِذَا قَالَ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ يَسْمَعِ اللَّهُ لَكُمْ فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى قَالَ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ صلى الله عليه وسلم سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ وَإِذَا كَبَّرَ وَسَجَدَ فَكَبِّرُوا وَاسْجُدُوا فَإِنَّ الإِمَامَ يَسْجُدُ قَبْلَكُمْ وَيَرْفَعُ قَبْلَكُمْ " . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " فَتِلْكَ بِتِلْكَ فَإِذَا كَانَ عِنْدَ الْقَعْدَةِ فَلْيَكُنْ مِنْ أَوَّلِ قَوْلِ أَحَدِكُمْ أَنْ يَقُولَ التَّحِيَّاتُ الطَّيِّبَاتُ الصَّلَوَاتُ لِلَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ " . لَمْ يَقُلْ أَحْمَدُ " وَبَرَكَاتُهُ " . وَلاَ قَالَ " وَأَشْهَدُ " . قَالَ " وَأَنَّ مُحَمَّدًا " .
Hittan ibn Abdullah ar-Ruqashi berichtete: Abu Musa al-Ash'ari leitete uns im Gebet.
Als er sich nach dem Gebet hingesetzt hatte, sagte einer der Anwesenden: „Das Gebet ist nun vollzogen, rein und tugendhaft.“
Als Abu Musa zurückkehrte (nachdem er sein Gebet beendet hatte), wandte er sich an die Anwesenden und fragte: „Wer von euch hat diese und jene Worte gesprochen?“ Die Anwesenden schwiegen. Er fragte erneut: „Wer von euch hat diese und jene Worte gesprochen?“ Die Anwesenden schwiegen wieder. Er sagte: „Vielleicht hast du sie gesprochen, Hittan.“ Dieser antwortete: „Nein, ich habe sie nicht gesprochen. Ich fürchtete, du könntest mich bestrafen.“ Einer der Anwesenden sagte: „Ich habe sie gesprochen und hatte damit nichts anderes als Gutes im Sinn.“
Abu Musa sagte: „Wisst ihr denn nicht, wie ihr sie im Gebet aussprecht? Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) sprach zu uns, lehrte uns und erklärte uns unsere Gebetsweise.“
Er sagte: Wenn ihr das Gemeinschaftsgebet verrichtet, richtet eure Reihen aus, und einer von euch soll das Gebet leiten. Wenn er den Takbir (Allah ist der Größte) spricht, sprecht ebenfalls den Takbir. Und wenn er die Verse „Nicht von denen, auf denen Dein Zorn ist, noch von denen, die irren“ (d. h. das Ende der Sure 1) rezitiert, sagt „Amin“. Allah wird euch gnädig sein. Wenn er „Allah ist der Größte“ sagt und sich verbeugt, sagt ebenfalls „Allah ist der Größte“ und verbeugt euch, denn der Imam wird sich vor euch verbeugen und sein Haupt vor euch erheben.
Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) sagte: Dies gilt dafür. Wenn er „Allah hört denjenigen, der Ihn lobt“ sagt, sprecht: „O Allah, unser Herr, Dir sei Lob, Allah sei gepriesen.“ Allah wird euch erhören, denn Allah, der Erhabene, hat durch die Zunge Seines Propheten (Friede sei mit ihm) gesagt: „Allah hört denjenigen, der Ihn lobt.“ Wenn er „Allah ist der Größte“ sagt und sich niederwirft, sprich: „Allah ist der Größte“ und wirf dich nieder, denn der Imam wirft sich vor dir nieder und erhebt sein Haupt.
Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) sagte: „Dies dient diesem Zweck. Wenn er sich setzt, soll jeder von euch sagen: ‚Alle Lobpreisungen, alle guten Taten und alle gottesdienstlichen Handlungen gebühren Allah. Friede sei mit dir, o Prophet, und Allahs Barmherzigkeit und Sein Segen. Friede sei mit uns und mit Allahs aufrichtigen Dienern. Ich bezeuge, dass es keinen Gott außer Allah gibt, und ich bezeuge, dass Muhammad Sein Diener und Gesandter ist.‘“
Diese Version von Ahmad erwähnt weder die Worte „und Sein Segen“ noch die Formulierung „und ich bezeuge“, sondern nur „dass Muhammad“.
Erzählt von
Abumusa al-Ash'ari (RA)
Quelle
Sunan Abu Dawud # 2/972
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 2: Gebet