सुनन अबू दाऊद — हदीस #१६०९८

हदीस #१६०९८
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ يُونُسَ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ حِطَّانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيِّ، قَالَ صَلَّى بِنَا أَبُو مُوسَى الأَشْعَرِيُّ فَلَمَّا جَلَسَ فِي آخِرِ صَلاَتِهِ قَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ أُقِرَّتِ الصَّلاَةُ بِالْبِرِّ وَالزَّكَاةِ ‏.‏ فَلَمَّا انْفَتَلَ أَبُو مُوسَى أَقْبَلَ عَلَى الْقَوْمِ فَقَالَ أَيُّكُمُ الْقَائِلُ كَلِمَةَ كَذَا وَكَذَا فَأَرَمَّ الْقَوْمُ فَقَالَ أَيُّكُمُ الْقَائِلُ كَلِمَةَ كَذَا وَكَذَا فَأَرَمَّ الْقَوْمُ قَالَ فَلَعَلَّكَ يَا حِطَّانُ أَنْتَ قُلْتَهَا ‏.‏ قَالَ مَا قُلْتُهَا وَلَقَدْ رَهِبْتُ أَنْ تَبْكَعَنِي بِهَا ‏.‏ قَالَ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ أَنَا قُلْتُهَا وَمَا أَرَدْتُ بِهَا إِلاَّ الْخَيْرَ ‏.‏ فَقَالَ أَبُو مُوسَى أَمَا تَعْلَمُونَ كَيْفَ تَقُولُونَ فِي صَلاَتِكُمْ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَطَبَنَا فَعَلَّمَنَا وَبَيَّنَ لَنَا سُنَّتَنَا وَعَلَّمَنَا صَلاَتَنَا فَقَالَ ‏"‏ إِذَا صَلَّيْتُمْ فَأَقِيمُوا صُفُوفَكُمْ ثُمَّ لْيَؤُمَّكُمْ أَحَدُكُمْ فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا وَإِذَا قَرَأَ ‏{‏ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ ‏}‏ فَقُولُوا آمِينَ يُجِبْكُمُ اللَّهُ وَإِذَا كَبَّرَ وَرَكَعَ فَكَبِّرُوا وَارْكَعُوا فَإِنَّ الإِمَامَ يَرْكَعُ قَبْلَكُمْ وَيَرْفَعُ قَبْلَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فَتِلْكَ بِتِلْكَ وَإِذَا قَالَ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ فَقُولُوا اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ يَسْمَعِ اللَّهُ لَكُمْ فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى قَالَ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ صلى الله عليه وسلم سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ وَإِذَا كَبَّرَ وَسَجَدَ فَكَبِّرُوا وَاسْجُدُوا فَإِنَّ الإِمَامَ يَسْجُدُ قَبْلَكُمْ وَيَرْفَعُ قَبْلَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فَتِلْكَ بِتِلْكَ فَإِذَا كَانَ عِنْدَ الْقَعْدَةِ فَلْيَكُنْ مِنْ أَوَّلِ قَوْلِ أَحَدِكُمْ أَنْ يَقُولَ التَّحِيَّاتُ الطَّيِّبَاتُ الصَّلَوَاتُ لِلَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ ‏"‏ ‏.‏ لَمْ يَقُلْ أَحْمَدُ ‏"‏ وَبَرَكَاتُهُ ‏"‏ ‏.‏ وَلاَ قَالَ ‏"‏ وَأَشْهَدُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَأَنَّ مُحَمَّدًا ‏"‏ ‏.‏
हिट्टन इब्न अब्दुल्लाह अर-रुकाशी ने कहा: अबू मूसा अल-अशरी ने हमें नमाज़ पढ़ाई। जब वे नमाज़ के अंत में बैठे, तो लोगों में से एक ने कहा: नमाज़ नेकी और पाकियत से कायम होती है। जब अबू मूसा (नमाज़ से) लौटे, तो उन्होंने लोगों की ओर ध्यान दिया और पूछा: तुममें से कौन है जिसने फलां-फलां शब्द कहे हैं? लोग चुप रहे। अबू मूसा ने कहा: हिट्टन, हो सकता है तुमने ही कहे हों। उन्होंने जवाब दिया: मैंने नहीं कहे। मुझे डर था कि आप मुझे सज़ा देंगे। लोगों में से एक ने कहा: मैंने कहे थे और मेरा इरादा उनके द्वारा भलाई के सिवा कुछ नहीं था। अबू मूसा ने कहा: क्या तुम नहीं जानते कि नमाज़ में इन्हें कैसे बोला जाता है? अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने हमें संबोधित किया, हमें सिखाया, हमें नमाज़ पढ़ने का तरीका समझाया और हमें नमाज़ का तरीका सिखाया। उन्होंने कहा: जब तुम सामूहिक नमाज़ पढ़ो, तो अपनी पंक्तियाँ सीधी करो, फिर तुममें से एक नमाज़ की अगुवाई करे। जब वह तकबीर (अल्लाह सबसे महान है) कहे, तो तुम भी तकबीर कहो, और जब वह आयत "उनमें से नहीं जिन पर तेरा क्रोध है, न ही उन लोगों में से जो गुमराह हैं" (अर्थात सूरह 1 का अंत) पढ़े, तो आमीन कहो; अल्लाह तुम पर कृपा करेगा। जब वह "अल्लाह सबसे महान है" कहे और झुके, तो तुम भी "अल्लाह सबसे महान है" कहो और झुको, क्योंकि इमाम तुम्हारे सामने झुकेगा और तुम्हारे सामने अपना सिर उठाएगा। अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा: यह इसके लिए है। जब वह कहे "अल्लाह उसकी सुनता है जो उसकी प्रशंसा करता है," तो कहो: "हे अल्लाह, हमारे रब, तेरी ही प्रशंसा हो, अल्लाह की प्रशंसा हो," अल्लाह तुम्हारी सुनेगा, क्योंकि अल्लाह, सर्वशक्तिमान ने अपने नबी (ﷺ) की ज़बान से कहा: "अल्लाह उसकी सुनता है जो उसकी प्रशंसा करता है।" जब वह "अल्लाह सबसे महान है" कहकर सजदा करे, तो आप भी कहें: "अल्लाह सबसे महान है" और सजदा करें, क्योंकि इमाम आपके सामने सजदा करता है और आपके सामने अपना सिर उठाता है। अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने फरमाया: यह इसके लिए है। जब वह बैठे, तो आप में से प्रत्येक को कहना चाहिए, "ज़बान की तारीफ़ें, सभी अच्छी चीज़ें और इबादतें अल्लाह के लिए हैं। ऐ पैगंबर, आप पर सलाम हो, और अल्लाह की रहमत और बरकतें हों। हम पर और अल्लाह के नेक बंदों पर सलाम हो। मैं गवाही देता हूँ कि अल्लाह के सिवा कोई ईश्वर नहीं है, और मैं गवाही देता हूँ कि मुहम्मद उसके बंदे और रसूल हैं।" अहमद के इस संस्करण में "और उसकी बरकतें" और "और मैं गवाही देता हूँ" शब्द नहीं हैं; इसके बजाय, इसमें "कि मुहम्मद" शब्द हैं।
वर्णनकर्ता
अबूमुसा अल-अशरी (आरए)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # २/९७२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २: नमाज़
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और