Sunan Abu Dawud — Hadith #16709
Hadith #16709
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ بَعَثَنِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مُصَدِّقًا فَمَرَرْتُ بِرَجُلٍ فَلَمَّا جَمَعَ لِي مَالَهُ لَمْ أَجِدْ عَلَيْهِ فِيهِ إِلاَّ ابْنَةَ مَخَاضٍ فَقُلْتُ لَهُ أَدِّ ابْنَةَ مَخَاضٍ فَإِنَّهَا صَدَقَتُكَ . فَقَالَ ذَاكَ مَا لاَ لَبَنَ فِيهِ وَلاَ ظَهْرَ وَلَكِنْ هَذِهِ نَاقَةٌ فَتِيَّةٌ عَظِيمَةٌ سَمِينَةٌ فَخُذْهَا . فَقُلْتُ لَهُ مَا أَنَا بِآخِذٍ مَا لَمْ أُومَرْ بِهِ وَهَذَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْكَ قَرِيبٌ فَإِنْ أَحْبَبْتَ أَنْ تَأْتِيَهُ فَتَعْرِضَ عَلَيْهِ مَا عَرَضْتَ عَلَىَّ فَافْعَلْ فَإِنْ قَبِلَهُ مِنْكَ قَبِلْتُهُ وَإِنْ رَدَّهُ عَلَيْكَ رَدَدْتُهُ . قَالَ فَإِنِّي فَاعِلٌ فَخَرَجَ مَعِي وَخَرَجَ بِالنَّاقَةِ الَّتِي عَرَضَ عَلَىَّ حَتَّى قَدِمْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ أَتَانِي رَسُولُكَ لِيَأْخُذَ مِنِّي صَدَقَةَ مَالِي وَايْمُ اللَّهِ مَا قَامَ فِي مَالِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلاَ رَسُولُهُ قَطُّ قَبْلَهُ فَجَمَعْتُ لَهُ مَالِي فَزَعَمَ أَنَّ مَا عَلَىَّ فِيهِ ابْنَةُ مَخَاضٍ وَذَلِكَ مَا لاَ لَبَنَ فِيهِ وَلاَ ظَهْرَ وَقَدْ عَرَضْتُ عَلَيْهِ نَاقَةً فَتِيَّةً عَظِيمَةً لِيَأْخُذَهَا فَأَبَى عَلَىَّ وَهَا هِيَ ذِهِ قَدْ جِئْتُكَ بِهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ . خُذْهَا فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" ذَاكَ الَّذِي عَلَيْكَ فَإِنْ تَطَوَّعْتَ بِخَيْرٍ آجَرَكَ اللَّهُ فِيهِ وَقَبِلْنَاهُ مِنْكَ " . قَالَ فَهَا هِيَ ذِهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ جِئْتُكَ بِهَا فَخُذْهَا . قَالَ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِقَبْضِهَا وَدَعَا لَهُ فِي مَالِهِ بِالْبَرَكَةِ .
Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) beauftragte mich mit dem Einzug der Zakat. Ich besuchte einen Mann. Nachdem er seine Kamele eingesammelt hatte, stellte ich fest, dass ihm noch eine zweijährige Kamelstute zustand.
Ich sagte zu ihm: „Bezahle eine zweijährige Kamelstute, denn sie ist als Sadaqa (Zakat) von dir zu entrichten.“
Er sagte: „Diese ist nicht mehr zum Melken und Reiten geeignet. Hier ist eine andere Kamelstute, jung, groß und wohlgenährt. Nimm sie.“
Ich sagte zu ihm: „Ich werde kein Tier annehmen, für das ich nicht befohlen wurde. Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) ist hier in deiner Nähe. Wenn du möchtest, geh zu ihm und bring ihm das, was du mir gebracht hast. Tu das; wenn er es von dir annimmt, werde ich es annehmen; wenn er es ablehnt, werde ich es ablehnen.“
Er sagte: „Ich werde es tun.“ Er begleitete mich und nahm die Kamelstute mit, die er mir gebracht hatte. Wir kamen zum Gesandten Allahs (Friede sei mit ihm). Er sagte zu ihm: „Prophet Allahs, dein Gesandter kam zu mir, um die Zakat für meinen Besitz einzutreiben. Bei Allah, weder der Gesandte Allahs noch sein Gesandter haben meinen Besitz je zuvor gesehen. Ich brachte meinen Besitz (Kamele) zusammen, und er schätzte, dass ich für eine zweijährige Kamelstute Zakat zahlen müsste. Doch diese gibt weder Milch noch ist sie zum Reiten geeignet. Daher bot ich ihm eine prächtige junge Kamelstute zur Annahme als Zakat an. Aber er weigerte sich, sie anzunehmen. Sieh, sie ist hier; ich habe sie dir gebracht, Gesandter Allahs. Nimm sie.“
Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) sagte: „Das ist deine Pflicht. Wenn du freiwillig ein besseres Tier gibst, wird Allah dich dafür belohnen. Wir nehmen sie von dir an.“
„Sie ist hier, Gesandter Allahs; ich habe sie dir gebracht. Nimm sie also.“ Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) befahl mir daraufhin, sie in Besitz zu nehmen, und er betete um Segen für seinen Besitz.
Erzählt von
Ubayy bin Ka'b (RA)
Quelle
Sunan Abu Dawud # 9/1583
Grad
Hasan
Kategorie
Kapitel 9: Zakat