Jami At-Tirmidhi — Hadith #26772
Hadith #26772
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ الْقَطَوَانِيُّ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا غَالِبٌ أَبُو بِشْرٍ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ عَائِذٍ الطَّائِيِّ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" أُعِيذُكَ بِاللَّهِ يَا كَعْبُ بْنَ عُجْرَةَ مِنْ أُمَرَاءَ يَكُونُونَ مِنْ بَعْدِي فَمَنْ غَشِيَ أَبْوَابَهُمْ فَصَدَّقَهُمْ فِي كَذِبِهِمْ وَأَعَانَهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ فَلَيْسَ مِنِّي وَلَسْتُ مِنْهُ وَلاَ يَرِدُ عَلَىَّ الْحَوْضَ وَمَنْ غَشِيَ أَبْوَابَهُمْ أَوْ لَمْ يَغْشَ فَلَمْ يُصَدِّقْهُمْ فِي كَذِبِهِمْ وَلَمْ يُعِنْهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ فَهُوَ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ وَسَيَرِدُ عَلَىَّ الْحَوْضَ يَا كَعْبُ بْنَ عُجْرَةَ الصَّلاَةُ بُرْهَانٌ وَالصَّوْمُ جُنَّةٌ حَصِينَةٌ وَالصَّدَقَةُ تُطْفِئُ الْخَطِيئَةَ كَمَا يُطْفِئُ الْمَاءُ النَّارَ . يَا كَعْبُ بْنَ عُجْرَةَ إِنَّهُ لاَ يَرْبُو لَحْمٌ نَبَتَ مِنْ سُحْتٍ إِلاَّ كَانَتِ النَّارُ أَوْلَى بِهِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُوسَى . وَأَيُّوبُ بْنُ عَائِذٍ الطَّائِيُّ يُضَعَّفُ وَيُقَالُ كَانَ يَرَى رَأْىَ الإِرْجَاءِ . وَسَأَلْتُ مُحَمَّدًا عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَلَمْ يَعْرِفْهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُوسَى وَاسْتَغْرَبَهُ جِدًّا .
Abdullah bin Abi Ziyad Al-Qatwani Al-Kufi nous a raconté, Ubayd Allah bin Musa nous a raconté, Ghaleb Abu Bishr nous a raconté, sous l'autorité d'Ayyub bin Aidh. Al-Ta'i, sous l'autorité de Qays ibn Muslim, sous l'autorité de Tariq ibn Shihab, sous l'autorité de Ka'b ibn Ujrah, il a dit : Le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, m'a dit : « Je cherche refuge auprès de toi. Par Dieu, ô Ka'b bin Ujrah, il y a des princes qui me poursuivront. Ainsi, quiconque trompe leurs portes, les croit dans leurs mensonges et les aide dans leur oppression, n'est pas de moi, et je ne suis pas de lui, et il ne vient pas au bassin. Et quiconque cache leurs portes, ou ne trompe pas, ne les croit pas dans leurs mensonges et ne les aide pas dans leurs Leur injustice vient de moi, et j'en suis, et elle reviendra au bassin, ô Ka'b bin Ajrah. La prière est une preuve, le jeûne est un bouclier puissant et la charité éteint "Le péché est comme l'eau éteint le feu. O Ka'b ibn Ujrah, aucune chair issue d'aliments impurs ne pousse si le feu n'en aurait été plus méritant." Abu Issa a dit : C'est un bon et étrange hadith de ce point de vue. Nous ne le savons que par le hadith d'Ubayd Allah ibn Musa et d'Ayyub ibn Aidh al-Tai. Il est affaibli et on dit qu'il a vu l'avis d'un report. J'ai interrogé Muhammad à propos de ce hadith, mais il ne le connaissait que par le hadith d'Ubayd Allah ibn. Moïse fut très surpris
Rapporté par
Ka'b bin Ujrah (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 6/614
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 6: Voyage