Jami At-Tirmidhi — Hadith #27049

Hadith #27049
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، وَزَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ مُضَرِّسِ بْنِ أَوْسِ بْنِ حَارِثَةَ بْنِ لاَمٍ الطَّائِيِّ، قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْمُزْدَلِفَةِ حِينَ خَرَجَ إِلَى الصَّلاَةِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي جِئْتُ مِنْ جَبَلَىْ طَيِّئٍ أَكْلَلْتُ رَاحِلَتِي وَأَتْعَبْتُ نَفْسِي وَاللَّهِ مَا تَرَكْتُ مِنْ حَبْلٍ إِلاَّ وَقَفْتُ عَلَيْهِ فَهَلْ لِي مِنْ حَجٍّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ شَهِدَ صَلاَتَنَا هَذِهِ وَوَقَفَ مَعَنَا حَتَّى نَدْفَعَ وَقَدْ وَقَفَ بِعَرَفَةَ قَبْلَ ذَلِكَ لَيْلاً أَوْ نَهَارًا فَقَدْ أَتَمَّ حَجَّهُ وَقَضَى تَفَثَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ قَالَ قَوْلُهُ ‏"‏ تَفَثَهُ ‏"‏ ‏.‏ يَعْنِي نُسُكَهُ ‏.‏ قَوْلُهُ ‏"‏ مَا تَرَكْتُ مِنْ حَبْلٍ إِلاَّ وَقَفْتُ عَلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏ إِذَا كَانَ مِنْ رَمْلٍ يُقَالُ لَهُ حَبْلٌ وَإِذَا كَانَ مِنْ حِجَارَةٍ يُقَالُ لَهُ جَبَلٌ ‏.‏
Ibn Abi Omar nous a dit, Sufyan nous a dit, sous l'autorité de Dawud bin Abi Hind, Ismail bin Abi Khaled et Zakaria bin Abi Zaida, sous l'autorité d'Al-Sha'abi, sous l'autorité d'Urwa bin Mudarris bin Aws bin Haritha bin Lam Al-Tai, a dit : Je suis venu voir le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, à Muzdalifah quand il est sorti. À la prière, j'ai dit : Ô Messager de Dieu, je suis venu de ma montagne Tay, j'ai complété ma monture et je me suis épuisé. Par Dieu, je n'ai pas laissé de corde mais je me suis tenu dessus. Y a-t-il un Hajj pour moi ? Alors le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, dit : « Celui qui a été témoin de notre prière et s'est tenu à nos côtés jusqu'à ce que nous le défendions, et il s'est tenu debout. » Avant cela, à Arafat, de jour comme de nuit, il avait accompli son Hajj et exaucé ses prières. Abu Issa a dit : « C'est un bon et authentique hadith. » Il dit : Sa parole « Tafathah » signifie son jeûne. Son dicton : « Je n’ai pas laissé une corde sans me tenir dessus. » S'il est fait de sable, on dit qu'il a une corde, et s'il est de Des pierres appelées montagne...
Rapporté par
Urwah Bin Mudarris Bin Aws Bin Harithah Bin Lam Al-Tai
Source
Jami At-Tirmidhi # 9/891
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 9: Pèlerinage
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes