Jami At-Tirmidhi — Hadith #28483
Hadith #28483
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا عُبَادَةُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ خَبَّابٍ، عَنْ سَعِيدٍ الطَّائِيِّ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ، أَنَّهُ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو كَبْشَةَ الأَنْمَارِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " ثَلاَثَةٌ أُقْسِمُ عَلَيْهِنَّ وَأُحَدِّثُكُمْ حَدِيثًا فَاحْفَظُوهُ " . قَالَ " مَا نَقَصَ مَالُ عَبْدٍ مِنْ صَدَقَةٍ وَلاَ ظُلِمَ عَبْدٌ مَظْلِمَةً فَصَبَرَ عَلَيْهَا إِلاَّ زَادَهُ اللَّهُ عِزًّا وَلاَ فَتَحَ عَبْدٌ بَابَ مَسْأَلَةٍ إِلاَّ فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْهِ بَابَ فَقْرٍ أَوْ كَلِمَةً نَحْوَهَا وَأُحَدِّثُكُمْ حَدِيثًا فَاحْفَظُوهُ قَالَ " إِنَّمَا الدُّنْيَا لأَرْبَعَةِ نَفَرٍ عَبْدٍ رَزَقَهُ اللَّهُ مَالاً وَعِلْمًا فَهُوَ يَتَّقِي فِيهِ رَبَّهُ وَيَصِلُ فِيهِ رَحِمَهُ وَيَعْلَمُ لِلَّهِ فِيهِ حَقًّا فَهَذَا بِأَفْضَلِ الْمَنَازِلِ وَعَبْدٍ رَزَقَهُ اللَّهُ عِلْمًا وَلَمْ يَرْزُقْهُ مَالاً فَهُوَ صَادِقُ النِّيَّةِ يَقُولُ لَوْ أَنَّ لِي مَالاً لَعَمِلْتُ بِعَمَلِ فُلاَنٍ فَهُوَ بِنِيَّتِهِ فَأَجْرُهُمَا سَوَاءٌ وَعَبْدٍ رَزَقَهُ اللَّهُ مَالاً وَلَمْ يَرْزُقْهُ عِلْمًا فَهُوَ يَخْبِطُ فِي مَالِهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ لاَ يَتَّقِي فِيهِ رَبَّهُ وَلاَ يَصِلُ فِيهِ رَحِمَهُ وَلاَ يَعْلَمُ لِلَّهِ فِيهِ حَقًّا فَهَذَا بِأَخْبَثِ الْمَنَازِلِ وَعَبْدٍ لَمْ يَرْزُقْهُ اللَّهُ مَالاً وَلاَ عِلْمًا فَهُوَ يَقُولُ لَوْ أَنَّ لِي مَالاً لَعَمِلْتُ فِيهِ بِعَمَلِ فُلاَنٍ فَهُوَ بِنِيَّتِهِ فَوِزْرُهُمَا سَوَاءٌ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Muhammad bin Ismail nous a raconté, Abu Nu'aym nous a raconté, Ubadah bin Muslim nous a raconté, Yunus bin Khabab nous a raconté, sous l'autorité de Sa'id al-Tai Abi Al-Bakhtari, qu'il a dit, Abu Kabsha Al-Anmari m'a dit, qu'il a entendu le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, dire : « Trois, je jure Et je vais vous raconter un hadith, alors mémorisez-le. Il a dit : « La richesse d’aucun serviteur n’est diminuée par la charité, et aucun serviteur n’a fait le mal s’il y est patient, à moins que Dieu n’augmente sa gloire, et aucun serviteur n’ouvre la porte d’une question si Dieu ne lui ouvre la porte de la pauvreté ou un mot similaire. Je vais vous raconter un hadith, alors mémorisez-le. Il a dit : « Le monde est pour quatre personnes : un serviteur que Dieu a doté de richesse et de connaissance, et en lui il craint son Seigneur, maintient ses liens de parenté et reconnaît la connaissance de Dieu en lui. » En vérité, c'est l'un des meilleurs postes, et un serviteur à qui Dieu a accordé la connaissance, mais qui ne lui a pas accordé d'argent, il a donc des intentions sincères. Il dit : « Si seulement j’avais de l’argent. » J'aurais fait le travail d'un tel, et c'est son intention, donc leur récompense est la même. Quant à un serviteur à qui Dieu a pourvu de richesses mais pas de connaissances, il fouille injustement dans ses richesses. Connaissance dans laquelle il ne craint pas son Seigneur et ne maintient pas ses liens de parenté et ne sait pas que Dieu y a aucun droit. C'est le poste le plus vil et un serviteur que Dieu n'a pas pourvu. Ni richesse ni savoir. Il dit : « Si j’avais la richesse, je ferais le travail d’un tel et d’un tel. » C'est sa fille, mais leur fardeau est le même.'" A déclaré Abu Issa. C'est un bon et authentique hadith.
Rapporté par
Abou Kabshah al-Anmari (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 36/2325
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 36: Ascétisme