Jami At-Tirmidhi — Hadith #29150

Hadith #29150
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ آدَمَ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُْ ‏:‏ ‏(‏إِنْ تُبْدُوا مَا فِي أَنْفُسِكُمْ أَوْ تُخْفُوهُ يُحَاسِبْكُمْ بِهِ اللَّهُ ‏)‏ قَالَ دَخَلَ قُلُوبَهُمْ مِنْهُ شَيْءٌ لَمْ يَدْخُلْ مِنْ شَيْءٍ فَقَالُوا لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ قُولُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ‏"‏ ‏.‏ فَأَلْقَى اللَّهُ الإِيمَانَ فِي قُلُوبِهِمْ فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏:‏ ‏(‏آمَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِ مِنْ رَبِّهِ وَالْمُؤْمِنُونَ ‏)‏ الآيَةَ ‏:‏ ‏(‏ لَا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلاَّ وُسْعَهَا لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ رَبَّنَا لاَ تُؤَاخِذْنَا إِنْ نَسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا ‏)‏ قَالَ ‏"‏ قَدْ فَعَلْتُ ‏"‏ ‏(‏رَبَّنَا وَلاَ تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِنَا ‏)‏ قَالَ ‏"‏ قَدْ فَعَلْتُ ‏"‏ ‏.‏ ‏(‏رَبَّنَا وَلاَ تُحَمِّلْنَا مَا لاَ طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا ‏)‏ الآيَةَ قَالَ ‏"‏ قَدْ فَعَلْتُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَآدَمُ بْنُ سُلَيْمَانَ هُوَ وَالِدُ يَحْيَى بْنِ آدَمَ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضى الله عنه ‏.‏
Mahmoud bin Ghaylan nous a raconté, Waki' nous a raconté, Sufyan nous a raconté, sous l'autorité d'Adam bin Sulaiman, sous l'autorité de Sa'id bin Jubayr, sous l'autorité d'Ibn Abbas, il a dit lorsque ce verset a été révélé : (Que vous révéliez ce qui est en vous ou que vous le cachiez, Allah vous en demandera compte.) Il a dit : « Rien de cela n'est entré dans leurs cœurs. Cela vient de quelque chose. Ils dirent au Prophète : Que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Il répondit : « Dis : Nous entendons et nous obéissons. » Alors Dieu a mis la foi dans leurs cœurs, et Dieu a révélé : (Le Messager a cru en ce qui lui avait été descendu de la part de son Seigneur, et les croyants aussi.) Verset : (Dieu ne charge une âme que dans la mesure de ses capacités, car c'est ce qui Elle a gagné, et c'est sur elle que repose ce qu'elle a gagné. Notre Seigneur, ne nous tiens pas responsables si nous oublions ou faisons une erreur.) Il a dit : « Je l'ai fait. » (Notre Seigneur, ne nous tiens pas responsables de l'insistance que Tu as exercée sur ceux qui nous ont précédés.) Il a dit : « Je l'ai fait. (Notre Seigneur, ne nous charge pas de ce dont nous n'avons pas de force, mais pardonne-nous. Et pardonne-nous et aie pitié de nous. Il a dit : « Je l’ai fait. » Abou Issa a dit : « Ceci est un bon hadith, et cela a été rapporté à partir d'un autre sujet. » La narration repose sur l'autorité d'Ibn Abbas et Adam bin Sulaiman est le père de Yahya bin Adam. Et dans le chapitre sur l'autorité d'Abu Hurairah, que Dieu soit satisfait de lui.
Rapporté par
Ibn Abbas (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 47/2992
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 47: Exégèse
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes