Jami At-Tirmidhi — Hadith #29817
Hadith #29817
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ،
قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي الْمُعَلَّى، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَطَبَ يَوْمًا فَقَالَ " إِنَّ رَجُلاً خَيَّرَهُ رَبُّهُ بَيْنَ أَنْ يَعِيشَ فِي الدُّنْيَا مَا شَاءَ أَنْ يَعِيشَ وَيَأْكُلَ فِي الدُّنْيَا مَا شَاءَ أَنْ يَأْكُلَ وَبَيْنَ لِقَاءِ رَبِّهِ فَاخْتَارَ لِقَاءَ رَبِّهِ " . قَالَ فَبَكَى أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَلاَ تَعْجَبُونَ مِنْ هَذَا الشَّيْخِ إِذْ ذَكَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَجُلاً صَالِحًا خَيَّرَهُ رَبُّهُ بَيْنَ الدُّنْيَا وَبَيْنَ لِقَاءِ رَبِّهِ فَاخْتَارَ لِقَاءَ رَبِّهِ . قَالَ فَكَانَ أَبُو بَكْرٍ أَعْلَمَهُمْ بِمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ بَلْ نَفْدِيكَ بِآبَائِنَا وَأَمْوَالِنَا . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا مِنَ النَّاسِ أَحَدٌ أَمَنَّ إِلَيْنَا فِي صُحْبَتِهِ وَذَاتِ يَدِهِ مِنِ ابْنِ أَبِي قُحَافَةَ وَلَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا خَلِيلاً لاَتَّخَذْتُ ابْنَ أَبِي قُحَافَةَ خَلِيلاً وَلَكِنْ وُدٌّ وَإِخَاءُ إِيمَانٍ وُدٌّ وَإِخَاءُ إِيمَانٍ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا وَإِنَّ صَاحِبَكُمْ خَلِيلُ اللَّهِ " وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ أَبِي عَوَانَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ بِإِسْنَادٍ غَيْرِ هَذَا . وَمَعْنَى قَوْلِهِ أَمَنَّ إِلَيْنَا يَعْنِي أَمَنَّ عَلَيْنَا . وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ .
Muhammad ibn Abd al-Malik ibn Abi al-Shawareb nous a dit, a-t-il dit, Abu Awanah nous a dit, sous l'autorité de Abd al-Malik ibn Umair, sous l'autorité d'Ibn Abi Al-Mu'alla, sous l'autorité de son père, a dit que le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a prononcé un jour un sermon et a dit : « En effet, son Seigneur a donné à un homme le choix entre vivre dans ce monde tant qu'il recherché. » Il vit et mange dans ce monde tout ce qu’il veut et se situe entre la rencontre avec son Seigneur, alors il choisit de rencontrer son Seigneur. Il a dit, puis Abou Bakr a pleuré, et ses compagnons ont dit Le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, ne vous émerveillez-vous pas devant ce cheikh lorsque le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a mentionné un homme juste dont le Seigneur lui avait donné le choix entre ce monde ? Et entre rencontrer son Seigneur, il a choisi de rencontrer son Seigneur. Il dit : Abou Bakr était le plus informé d'entre eux sur ce que le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit, alors Abou Bakr a dit : Nous sacrifions plutôt pour vous nos pères et nos richesses. Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit : « Il n’y a personne parmi le peuple qui ait cru en nous en sa compagnie ou en sa possession. » Ibn Abi Quhafa, et si j'avais pris Ibn Abi Quhafa comme ami, j'aurais pris Ibn Abi Quhafa comme ami, mais amitié et fraternité dans la foi, amitié et fraternité dans la foi, deux fois. Ou trois, et en effet votre compagnon est l’ami de Dieu. Ce hadith a été rapporté sous l'autorité d'Abou Awanah sous l'autorité d'Abd al-Malik ibn Umair avec une chaîne de transmission autre que Ce. Le sens de sa parole : « Il est en sécurité pour nous », signifie qu’il est en sécurité pour nous. Et d’après Abu Sa’id, c’est un bon et étrange hadith.
Rapporté par
Ibn Abi Mu'alla (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 49/3659
Grade
Daif Isnaad
Catégorie
Chapitre 49: Vertus