Mishkat Al-Masabih — Hadith #39438
Hadith #39438
وَعَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الظُّهْرَ بِالْهَاجِرَةِ وَلَمْ يَكُنْ يُصَلِّي صَلَاةً أَشَدَّ عَلَى أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْهَا فَنَزَلَتْ (حَافِظُوا عَلَى الصَّلَوَاتِ وَالصَّلَاةِ الْوُسْطَى)
وَقَالَ إِنَّ قَبْلَهَا صَلَاتَيْنِ وَبَعْدَهَا صَلَاتَيْنِ. رَوَاهُ أَحْمد وَأَبُو دَاوُد
Sous l'autorité de Zaid bin Thabit, il a dit : Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, avait l'habitude de prier la prière de midi dans l'Hégire, et il n'a pas prié une prière plus sévère que les compagnons du Messager de Dieu. Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, en fut révélé : « Garde les prières et la prière du milieu », et il dit qu'avant cela Deux prières puis deux prières. Rapporté par Ahmed et Abu Dawood
Rapporté par
Zayd ibn Thabit et Aïcha (RA)
Source
Mishkat Al-Masabih # 4/637
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 4: Chapitre 4: Priere