Mishkat Al-Masabih — Hadith #48334
Hadith #48334
وَعَنْ أَبِي عَطِيَّةَ الْعُقَيْلِيِّ قَالَ: كَانَ مَالِكُ بن الْحُوَيْرِث يَأْتِينَا إِلَى مُصَلَّانَا يَتَحَدَّثُ فَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ يَوْمًا قَالَ أَبُو عَطِيَّةَ: فَقُلْنَا لَهُ: تَقَدَّمَ فَصْلُهُ. قَالَ لَنَا قَدِّمُوا رَجُلًا مِنْكُمْ يُصَلِّي بِكُمْ وَسَأُحَدِّثُكُمْ لِمَ لَا أُصَلِّي بِكُمْ؟ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَنْ زار قوما فَلَا يؤمهم وليؤمهم رجل مِنْهُم» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَالتِّرْمِذِيُّ وَالنَّسَائِيُّ إِلَّا أَنَّهُ اقْتَصَرَ عَلَى لَفْظِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلم
Sous l'autorité d'Abou Attiya Al-Uqaili, il a dit : Malik bin Al-Huwayrith avait l'habitude de venir à notre lieu de prière et de parler, et un jour la prière est arrivée. Abu Attiya a dit : Nous avons donc dit : Pour lui : son chapitre a avancé. Il nous dit : Amenez un homme parmi vous qui vous conduira dans la prière, et je vous dirai pourquoi je ne devrais pas vous conduire dans la prière. J'ai entendu le Messager de Dieu Que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, il a dit : « Celui qui visite un peuple ne doit pas le conduire, mais laisser un homme d’entre eux le conduire. » Il a été rapporté par Abu Dawud, Al-Tirmidhi et Al-Nasa'i, sauf qu'il se limite aux paroles du Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix.
Rapporté par
Abou 'Atiya al-Uqaili (RA)
Source
Mishkat Al-Masabih # 4/1120
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 4: Chapitre 4