Mishkat Al-Masabih — Hadith #48469
Hadith #48469
وَعَن سعد بن هِشَام قَالَ انْطَلَقْتُ إِلَى عَائِشَةَ فَقُلْتُ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَنْبِئِينِي عَنْ خُلُقِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ: أَلَسْتَ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ؟ قُلْتُ: بَلَى. قَالَتْ: فَإِنَّ خُلُقَ نَبِيِّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ الْقُرْآنَ. قُلْتُ: يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَنْبِئِينِي عَنْ وَتْرِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: كُنَّا نُعِدُّ لَهُ سِوَاكَهُ وَطَهُورَهُ فَيَبْعَثُهُ اللَّهُ مَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَهُ مِنَ اللَّيْلِ فَيَتَسَوَّكُ وَيَتَوَضَّأُ وَيُصَلِّي تِسْعَ رَكَعَاتٍ لَا يَجْلِسُ فِيهَا إِلَّا فِي الثَّامِنَةِ فَيَذْكُرُ اللَّهَ وَيَحْمَدُهُ وَيَدْعُوهُ ثُمَّ يَنْهَضُ وَلَا يُسَلِّمُ فَيُصَلِّي التَّاسِعَةَ ثُمَّ يَقْعُدُ فَيَذْكُرُ اللَّهَ وَيَحْمَدُهُ وَيَدْعُوهُ ثُمَّ يُسَلِّمُ تَسْلِيمًا يُسْمِعُنَا ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ بَعْدَمَا يُسَلِّمُ وَهُوَ قَاعد فَتلك إِحْدَى عشرَة رَكْعَة يابني فَلَمَّا أَسَنَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَخَذَ اللَّحْمَ أَوْتَرَ بِسَبْعٍ وَصَنَعَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ مِثْلَ صَنِيعِهِ فِي الْأُولَى فَتِلْكَ تِسْعٌ يَا بُنَيَّ وَكَانَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَلَّى صَلَاةً أَحَبَّ أَنْ يُدَاوِمَ عَلَيْهَا وَكَانَ إِذَا غَلَبَهُ نَوْمٌ أَوْ وَجَعٌ عَنْ قِيَامِ اللَّيْلِ صَلَّى مِنَ النَّهَارِ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً وَلَا أَعْلَمُ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ الْقُرْآنَ كُلَّهُ فِي لَيْلَةٍ وَلَا صَلَّى لَيْلَةً إِلَى الصُّبْحِ وَلَا صَامَ شهرا كَامِلا غير رَمَضَان. رَوَاهُ مُسلم
Sous l'autorité de Saad bin Hisham, il a dit : Je suis allé voir Aïcha et lui ai dit : Ô Mère des Croyants, informe-moi sur le caractère du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. She said: Haven’t you Do you read the Qur’an? J'ai dit : Oui. She said: The character of the Prophet of God, may God bless him and grant him peace, was the Qur’an. J'ai dit : Oh maman Croyants, parlez-moi de la prière Witr du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Elle a dit : Nous avions l'habitude de lui préparer son siwak et de le purifier, et Dieu l'enverrait. Il voulait le réveiller pendant la nuit, afin qu'il se purifie, fasse ses ablutions et prie neuf rak'ahs, ne s'y asseyant que la huitième, afin qu'il se souvienne de Dieu. Et il le loue et ils l'invoquent, puis il se lève et ne dit pas le salaam, alors il prie la neuvième heure, puis il s'assoit et se souvient de Dieu et le loue et ils l'invoquent, puis il donne le salut d'une manière qui nous fait écouter. Puis il prie deux rak'ahs après la salutation en étant assis, cela fait donc onze rak'ahs, mon fils. Quand il a commencé la Sunna, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, Et il a pris la viande et l'a enfilée avec sept, et il a fait la même chose dans les deux rak'ahs que dans la première, donc celles-ci sont neuf, mon fils, et il était le Prophète de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui. Il disait salam quand il faisait une prière qu'il aimait continuer, et si le sommeil ou la douleur l'envahissait et qu'il ne pouvait pas se tenir debout la nuit, il priait deux jours par jour. Dix rak'ahs, et je ne connais pas de Prophète de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, qui ait récité tout le Coran en une nuit, ni prié une nuit jusqu'à l'aube, ni jeûné un mois entier autre que le Ramadan. Rapporté par Musulman
Rapporté par
Sa'd bin Hisham (RA)
Source
Mishkat Al-Masabih # 4/1257
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 4: Chapitre 4