सहीह मुस्लिम — हदीस #१०८६८

हदीस #१०८६८
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، جَمِيعًا عَنِ الْوَلِيدِ، - قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، - حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ، - هُوَ ابْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ - حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ، قَالَ لَمَّا فَتَحَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَكَّةَ قَامَ فِي النَّاسِ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ حَبَسَ عَنْ مَكَّةَ الْفِيلَ وَسَلَّطَ عَلَيْهَا رَسُولَهُ وَالْمُؤْمِنِينَ وَإِنَّهَا لَنْ تَحِلَّ لأَحَدٍ كَانَ قَبْلِي وَإِنَّهَا أُحِلَّتْ لِي سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ وَإِنَّهَا لَنْ تَحِلَّ لأَحَدٍ بَعْدِي فَلاَ يُنَفَّرُ صَيْدُهَا وَلاَ يُخْتَلَى شَوْكُهَا وَلاَ تَحِلُّ سَاقِطَتُهَا إِلاَّ لِمُنْشِدٍ وَمَنْ قُتِلَ لَهُ قَتِيلٌ فَهُوَ بِخَيْرِ النَّظَرَيْنِ إِمَّا أَنْ يُفْدَى وَإِمَّا أَنْ يُقْتَلَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ الْعَبَّاسُ إِلاَّ الإِذْخِرَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَإِنَّا نَجْعَلُهُ فِي قُبُورِنَا وَبُيُوتِنَا ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِلاَّ الإِذْخِرَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَامَ أَبُو شَاهٍ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْيَمَنِ فَقَالَ اكْتُبُوا لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اكْتُبُوا لأَبِي شَاهٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ الْوَلِيدُ فَقُلْتُ لِلأَوْزَاعِيِّ مَا قَوْلُهُ اكْتُبُوا لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ هَذِهِ الْخُطْبَةَ الَّتِي سَمِعَهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
अबू हुरैरा (अल्लाह उनसे प्रसन्न हों) ने रिवायत किया: जब अल्लाह, सर्वशक्तिमान और महिमावान, ने अपने रसूल (ﷺ) को मक्का पर विजय दिलाई, तो वे लोगों के सामने खड़े होकर अल्लाह की प्रशंसा और महिमा की और फिर कहा: “निःसंदेह अल्लाह ने हाथियों को मक्का से दूर रखा और उस पर अपने रसूल और मोमिनों को अधिकार दिया, और यह (यह क्षेत्र) मुझसे पहले किसी के लिए अभेद्य था और यह मुझे दिन के एक घंटे के लिए अभेद्य बनाया गया, और यह मेरे बाद किसी के लिए अभेद्य नहीं होगा। इसलिए न तो जानवरों को परेशान करो, न ही उनमें से कांटे निकालो। और किसी के लिए गिरी हुई चीज़ को उठाना जायज़ नहीं है, सिवाय उसके जो इसकी सार्वजनिक घोषणा करे। और यदि किसी के रिश्तेदार की हत्या कर दी जाए तो उसे दो विकल्पों में से एक चुनने का अधिकार है। या तो उसे रक्त-मुआवजा दिया जाए या वह (न्यायपूर्ण प्रतिशोध के रूप में) किसी की जान ले सकता है।” अब्बास (अल्लाह उनसे प्रसन्न हों) ने कहा: ऐ अल्लाह के रसूल, लेकिन इध्खिर (एक प्रकार की घास) नहीं, क्योंकि हम इसे अपनी कब्रों और अपने घरों के लिए इस्तेमाल करते हैं। इस पर अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा: इध्खिर को छोड़कर। यमन के लोगों में से अबू शाह नाम का एक व्यक्ति खड़ा हुआ और बोला: ऐ अल्लाह के रसूल, (कृपा करके) इसे मेरे लिए लिख दीजिए। इस पर अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा: मैं इसे अबू शाह के लिए लिख देता हूँ। वलीद ने कहा: मैंने अल-औज़ै से पूछा: उनके इस कथन का क्या अर्थ था: "ऐ अल्लाह के रसूल, इसे मेरे लिए लिख दीजिए"? उन्होंने कहा: यही संबोधन उन्होंने अल्लाह के रसूल (ﷺ) से सुना था।
स्रोत
सहीह मुस्लिम # १५/३३०५
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १५: इतिकाफ
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Charity #Mercy #Mother #Death

संबंधित हदीस

इस किताब से और