जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२६१७५

हदीस #२६१७५
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، وَقُتَيْبَةُ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِحَاجَتِهِ فَقَالَ ‏"‏ الْتَمِسْ لِي ثَلاَثَةَ أَحْجَارٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَأَتَيْتُهُ بِحَجَرَيْنِ وَرَوْثَةٍ فَأَخَذَ الْحَجَرَيْنِ وَأَلْقَى الرَّوْثَةَ وَقَالَ ‏"‏ إِنَّهَا رِكْسٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَكَذَا رَوَى قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ نَحْوَ حَدِيثِ إِسْرَائِيلَ ‏.‏ وَرَوَى مَعْمَرٌ وَعَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ‏.‏ وَرَوَى زُهَيْرٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ عَنْ أَبِيهِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ‏.‏ وَرَوَى زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثٌ فِيهِ اضْطِرَابٌ ‏.‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ الْعَبْدِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ هَلْ تَذْكُرُ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ شَيْئًا قَالَ لاَ ‏.‏
हनाद और कुतैबा ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा, वाकी ने हमें सुनाया, इज़राइल के अधिकार पर, अबू इशाक के अधिकार पर, अबू उबैदा के अधिकार पर, अब्दुल्ला के अधिकार पर, उन्होंने कहा कि पैगंबर बाहर आए, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उनकी आवश्यकता के कारण, उन्होंने कहा, "मेरे लिए तीन पत्थर ढूंढो।" उसने कहा, “मैं उसके लिए दो पत्थर और एक गोबर लाया, इसलिए उसने दोनों पत्थर उठाए और फेंक दिए गोबर, और उसने कहा, “यह गोबर है।” अबू इस्सा ने कहा, और इस तरह क़ैस इब्न अल-रबी ने इसराइल की हदीस के समान, अबू इशाक के अधिकार पर, अबू उबैदा के अधिकार पर, अब्दुल्ला के अधिकार पर इस हदीस को सुनाया। मुअम्मर और अम्मार बिन रुज़ैक ने अबू इशाक के अधिकार पर, अलक़ामा के अधिकार पर, अब्दुल्ला के अधिकार पर सुनाया। और उसने सुनाया ज़ुहैर, अबू इशाक के अधिकार पर, अब्दुल रहमान बिन अल-असवद के अधिकार पर, उसके पिता अल-असवद बिन यज़ीद के अधिकार पर, अब्दुल्ला के अधिकार पर। और ज़कारिया बिन अबी ने अबू इशाक के अधिकार पर, अब्द अल-रहमान इब्न यज़ीद के अधिकार पर, अल-असवद इब्न यज़ीद के अधिकार पर, अब्दुल्ला के अधिकार पर एक अतिरिक्त वर्णन सुनाया। यह एक हदीस है जिसमें भ्रम है। हमसे बात करें मुहम्मद बिन बशर अल-आब्दी ने हमें सुनाया, मुहम्मद बिन जाफ़र ने हमें अम्र बिन मुर्राह के अधिकार पर शुबा सुनाया, उन्होंने कहा: मैंने अबू उबैदा बिन अब्दुल्ला से पूछा कि क्या आपको अब्दुल्ला के बारे में कुछ याद है जहां उन्होंने कहा था कि नहीं।
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह (र.अ.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # १/१७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १: पवित्रता
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और