जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२६१६६
हदीस #२६१६६
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَخْزُومِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا أَتَيْتُمُ الْغَائِطَ فَلاَ تَسْتَقْبِلُوا الْقِبْلَةَ بِغَائِطٍ وَلاَ بَوْلٍ وَلاَ تَسْتَدْبِرُوهَا وَلَكِنْ شَرِّقُوا أَوْ غَرِّبُوا " . فَقَالَ أَبُو أَيُّوبَ فَقَدِمْنَا الشَّأْمَ فَوَجَدْنَا مَرَاحِيضَ قَدْ بُنِيَتْ مُسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةِ فَنَنْحَرِفُ عَنْهَا وَنَسْتَغْفِرُ اللَّهَ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ جَزْءٍ الزُّبَيْدِيِّ وَمَعْقِلِ بْنِ أَبِي الْهَيْثَمِ وَيُقَالُ مَعْقِلُ بْنُ أَبِي مَعْقِلٍ وَأَبِي أُمَامَةَ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَسَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي أَيُّوبَ أَحْسَنُ شَيْءٍ فِي هَذَا الْبَابِ وَأَصَحُّ . وَأَبُو أَيُّوبَ اسْمُهُ خَالِدُ بْنُ زَيْدٍ . وَالزُّهْرِيُّ اسْمُهُ مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ شِهَابٍ الزُّهْرِيُّ وَكُنْيَتُهُ أَبُو بَكْرٍ . قَالَ أَبُو الْوَلِيدِ الْمَكِّيُّ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ الشَّافِعِيُّ إِنَّمَا مَعْنَى قَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَسْتَقْبِلُوا الْقِبْلَةَ بِغَائِطٍ وَلاَ بِبَوْلٍ وَلاَ تَسْتَدْبِرُوهَا " . إِنَّمَا هَذَا فِي الْفَيَافِي وَأَمَّا فِي الْكُنُفِ الْمَبْنِيَّةِ لَهُ رُخْصَةٌ فِي أَنْ يَسْتَقْبِلَهَا . وَهَكَذَا قَالَ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ . وَقَالَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ رَحِمَهُ اللَّهُ إِنَّمَا الرُّخْصَةُ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي اسْتِدْبَارِ الْقِبْلَةِ بِغَائِطٍ أَوْ بَوْلٍ وَأَمَّا اسْتِقْبَالُ الْقِبْلَةِ فَلاَ يَسْتَقْبِلُهَا . كَأَنَّهُ لَمْ يَرَ فِي الصَّحْرَاءِ وَلاَ فِي الْكُنُفِ أَنْ يَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ .
सईद बिन अब्दुल-रहमान अल-मखज़ौमी ने हमें बताया, सुफियान बिन उयैनाह ने हमें बताया, अल-ज़ुहरी के अधिकार पर, अता बिन यज़ीद अल-लेथी के अधिकार पर, अबू अय्यूब अल-अंसारी के अधिकार पर ने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा: "जब आप शौचालय जाते हैं, तो शौच या पेशाब करते समय क़िबला का सामना न करें।" और उसकी ओर मुड़कर न देखना, परन्तु पूर्व या पच्छिम की ओर चले जाना।” अबू अय्यूब ने कहा, "इसलिए हमने शाम से संपर्क किया और हमें क़िबला की ओर बने शौचालय मिले।" तो आइए हम इससे हटें और ईश्वर से क्षमा मांगें। अबू इस्सा ने कहा, और अब्दुल्ला बिन अल-हरिथ बिन जुजा अल-जुबैदी और माकिल के अधिकार पर इब्न अबी अल-हेथम, और इसे मक़ील बिन अबी मक़िल, अबू उमामा, अबू हुरैरा और साहल बिन हुनैफ़ कहा जाता है। अबू इसा ने अबू अय्यूब की हदीस में कहा कि इस संबंध में सबसे अच्छी और सबसे सही बात यह है: अबू अय्यूब का नाम खालिद बिन ज़ैद है। अल-ज़ुहरी का नाम मुहम्मद बिन मुस्लिम बिन उबैद अल्लाह है। इब्न शिहाब अल-ज़ुहरी, जिनका उपनाम अबू बक्र है। अबू अल-वालिद अल-मक्की ने कहा। अबू अब्दुल्ला मुहम्मद इब्न इदरीस अल-शफ़ीई ने कहा, "इसका मतलब केवल पैगंबर है, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने कहा:" शौच या पेशाब करते समय क़िबला का सामना न करें, और उससे दूर न जाएं। यह केवल अल-फ़याफ़ी में है। जहाँ तक उसके लिए बनाए गए कवरों की बात है, तो उसे उन्हें प्राप्त करने की अनुमति है। यह बात इस्हाक़ बिन इब्राहीम ने कही। और अहमद बिन हनबल ने कहा. भगवान उस पर दया करें.' पैगंबर की अनुमति, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, शौच या पेशाब करते समय अपनी पीठ क़िबले की ओर करने की है। जहां तक किबला की ओर मुंह करने की बात है तो कोई ऐसा नहीं करता वह इसका सामना इस तरह करता है, जैसे उसने कभी खुद को रेगिस्तान में या रेगिस्तान में क़िबले की ओर मुंह करते हुए नहीं देखा हो।
वर्णनकर्ता
अबू अय्यूब अल-अंसारी (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # १/८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १: पवित्रता