जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२७५८६
हदीस #२७५८६
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ جَاءَ مَاعِزٌ الأَسْلَمِيُّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنَّهُ قَدْ زَنَى . فَأَعْرَضَ عَنْهُ ثُمَّ جَاءَ مِنْ شِقِّهِ الآخَرِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ قَدْ زَنَى . فَأَعْرَضَ عَنْهُ ثُمَّ جَاءَ مِنْ شِقِّهِ الآخَرِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ قَدْ زَنَى . فَأَمَرَ بِهِ فِي الرَّابِعَةِ فَأُخْرِجَ إِلَى الْحَرَّةِ فَرُجِمَ بِالْحِجَارَةِ فَلَمَّا وَجَدَ مَسَّ الْحِجَارَةِ فَرَّ يَشْتَدُّ حَتَّى مَرَّ بِرَجُلٍ مَعَهُ لَحْىُ جَمَلٍ فَضَرَبَهُ بِهِ وَضَرَبَهُ النَّاسُ حَتَّى مَاتَ فَذَكَرُوا ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ فَرَّ حِينَ وَجَدَ مَسَّ الْحِجَارَةِ وَمَسَّ الْمَوْتِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" هَلاَّ تَرَكْتُمُوهُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ . وَرُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ هَذَا .
अबू कुरैब ने हमें सुनाया, अब्दा बिन सुलेमान ने हमें सुनाया, मुहम्मद बिन अम्र के अधिकार पर, अबू सलामा ने हमें बताया, अबू हुरैरा के अधिकार पर, उन्होंने कहा: एक बकरी आई अल-असलामी भगवान के दूत के पास गई, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे, और कहा कि उसने व्यभिचार किया है। वह उस ओर से फिर गया, फिर दूसरी ओर से आकर बोला, हे ईश्वर के दूत, वह उसने व्यभिचार किया था. वह उस ओर से फिर गया, फिर दूसरी ओर से आकर बोला, हे ईश्वर के दूत, इसने व्यभिचार किया है। इसलिए उसने उसे चौथे दिन बाहर ले जाने का आदेश दिया, ताकि स्वतंत्र महिला को पत्थर मार दिया जाए, और जब उसने खुद को पत्थरों को छूते हुए पाया, तो वह क्रोध में भाग गया, जब तक कि वह एक आदमी के पास से नहीं गुजरा, जिसके पास ऊंट की दाढ़ी थी, इसलिए उसने उसे मारा और लोगों ने उसे मारा। जब तक वह मर नहीं गया, उन्होंने भगवान के दूत से कहा, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, कि वह भाग गया जब उसने पाया कि उसने पत्थरों को छुआ और मौत को छू लिया, इसलिए भगवान के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे, कहा, "हैलो।" "तुमने उसे छोड़ दिया।" अबू इस्सा ने कहा, "यह एक अच्छी हदीस है। इसे अबू हुरैरा के अधिकार पर एक से अधिक प्राधिकारियों के माध्यम से सुनाया गया था। यह हदीस के अधिकार पर सुनाया गया था अल-ज़ुहरी, अबू सलामा के अधिकार पर, जाबिर बिन अब्दुल्ला के अधिकार पर, पैगंबर के अधिकार पर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, इसके समान है।
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # १७/१४२८
दर्जा
Hasan Sahih
श्रेणी
अध्याय १७: हद्द