जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२७९४८

हदीस #२७९४८
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم سُئِلَ عَنْ أَكْلِ الضَّبِّ فَقَالَ ‏ "‏ لاَ آكُلُهُ وَلاَ أُحَرِّمُهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عُمَرَ وَأَبِي سَعِيدٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَثَابِتِ بْنِ وَدِيعَةَ وَجَابِرٍ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ ابْنِ حَسَنَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَدِ اخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي أَكْلِ الضَّبِّ فَرَخَّصَ فِيهِ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ وَكَرِهَهُ بَعْضُهُمْ ‏.‏ وَيُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ أُكِلَ الضَّبُّ عَلَى مَائِدَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَإِنَّمَا تَرَكَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَقَذُّرًا ‏.‏
कुतैबा ने हमें बताया, मलिक बिन अनस ने हमें अब्दुल्ला बिन दीनार के अधिकार पर, इब्न उमर के अधिकार पर बताया कि पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उनसे छिपकली खाने के बारे में पूछा गया और उन्होंने कहा, "नहीं।" मैं इसे खाता हूं और इससे वंचित नहीं रहता।'' उन्होंने कहा, और उमर, अबू सईद, इब्न अब्बास, थाबित बिन वादीआ, जाबिर और अब्द के अधिकार पर। अल-रहमान इब्न हसनाह। अबू इस्सा ने कहा: यह एक हसन और प्रामाणिक हदीस है। छिपकली खाने के संबंध में ज्ञानी लोगों में मतभेद था और कुछ ने इसकी इजाजत भी दी। पैगंबर के साथियों के बीच ज्ञान के लोग, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, और अन्य, और उनमें से कुछ इससे नफरत करते थे। यह इब्न अब्बास के अधिकार पर वर्णित है कि उन्होंने कहा: मेज पर छिपकलियां खाओ। ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, लेकिन ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने इसे गंदगी से बाहर छोड़ दिया।
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह इब्न उमर (र.अ.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # २५/१७९०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २५: खाना
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Charity #Mother #Knowledge

संबंधित हदीस

इस किताब से और