जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९७२५
हदीस #२९७२५
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، هُوَ ابْنُ عَمْرٍو الرَّقِّيُّ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ، وَعَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ، قَالَ كَانَ سَعْدٌ يُعَلِّمُ بَنِيهِ هَؤُلاَءِ الْكَلِمَاتِ كَمَا يُعَلِّمُ الْمُكْتِبُ الْغِلْمَانَ وَيَقُولُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَعَوَّذُ بِهِنَّ دُبُرَ الصَّلاَةِ
" اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْبُخْلِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ أَرْذَلِ الْعُمُرِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا وَعَذَابِ الْقَبْرِ " . قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ مُضْطَرِبٌ فِي هَذَا الْحَدِيثِ يَقُولُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ عُمَرَ وَيَقُولُ عَنْ غَيْرِهِ وَيَضْطَرِبُ فِيهِ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ .
अब्दुल्ला बिन अब्दुल रहमान ने हमें सुनाया, ज़कारिया बिन अदी ने हमें सुनाया, उबैद अल्लाह, वह इब्न अम्र अल-रुकी है, हमें अब्द अल-मलिक बिन उमैर के अधिकार पर, मुसाब बिन साद और अम्र बिन मयमुन के अधिकार पर सुनाया, कहा, साद अपने बेटों को ये शब्द सिखाते थे जैसे वह एक मुंशी को सिखाते हैं लड़के, और वह कहते हैं कि भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, प्रार्थना के बाद उनकी शरण लेते थे: "हे भगवान, मैं कायरता से आपकी शरण लेता हूं और मैं कंजूसी से आपकी शरण लेता हूं, और मैं सबसे दुखी जीवन से आपकी शरण लेता हूं, और मैं इस दुनिया के प्रलोभनों और कब्र की पीड़ा से आपकी शरण लेता हूं।" अब्दुल्ला बिन अब्दुल्ला ने कहा अल-रहमान अबू इशाक अल-हमदानी इस हदीस को लेकर भ्रमित हैं। वह अम्र इब्न मयमुन के अधिकार पर कहता है, उमर के अधिकार पर, और वह दूसरों के अधिकार पर कहता है और इसके बारे में भ्रमित है। अबू इस्सा ने कहा: इस दृष्टिकोण से यह एक अच्छी और प्रामाणिक हदीस है।
वर्णनकर्ता
मुसाब बिन साद (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४८/३५६७
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४८: दुआ