जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९७७४

हदीस #२९७७४
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ نَصْرِ بْنِ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ، حَدَّثَنَا زَمْعَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ وَهْرَامَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ جَلَسَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْتَظِرُونَهُ قَالَ فَخَرَجَ حَتَّى إِذَا دَنَا مِنْهُمْ سَمِعَهُمْ يَتَذَاكَرُونَ فَسَمِعَ حَدِيثَهُمْ فَقَالَ بَعْضُهُمْ عَجَبًا إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ اتَّخَذَ مِنْ خَلْقِهِ خَلِيلاً اتَّخَذَ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلاً ‏.‏ وَقَالَ آخَرُ مَاذَا بِأَعْجَبَ مِنْ كَلاَمِ مُوسَى كَلَّمَهُ تَكْلِيمًا وَقَالَ آخَرُ فَعِيسَى كَلِمَةُ اللَّهِ وَرُوحُهُ ‏.‏ وَقَالَ آخَرُ آدَمُ اصْطَفَاهُ اللَّهُ فَخَرَجَ عَلَيْهِمْ فَسَلَّمَ وَقَالَ ‏ "‏ قَدْ سَمِعْتُ كَلاَمَكُمْ وَعَجَبَكُمْ إِنَّ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلُ اللَّهِ وَهُوَ كَذَلِكَ وَمُوسَى نَجِيُّ اللَّهِ وَهُوَ كَذَلِكَ وَعِيسَى رُوحُ اللَّهِ وَكَلِمَتُهُ وَهُوَ كَذَلِكَ وَآدَمُ اصْطَفَاهُ اللَّهُ وَهُوَ كَذَلِكَ أَلاَ وَأَنَا حَبِيبُ اللَّهِ وَلاَ فَخْرَ وَأَنَا حَامِلُ لِوَاءِ الْحَمْدِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلاَ فَخْرَ وَأَنَا أَوَّلُ شَافِعٍ وَأَوَّلُ مُشَفَّعٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلاَ فَخْرَ وَأَنَا أَوَّلُ مَنْ يُحَرِّكُ حِلَقَ الْجَنَّةِ فَيَفْتَحُ اللَّهُ لِيَ فَيُدْخِلُنِيهَا وَمَعِي فُقَرَاءُ الْمُؤْمِنِينَ وَلاَ فَخْرَ وَأَنَا أَكْرَمُ الأَوَّلِينَ وَالآخِرِينَ وَلاَ فَخْرَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ ‏.‏
अली बिन नस्र बिन अली ने हमें बताया, उबैद अल्लाह बिन अब्दुल मजीद ने हमें बताया, जुमाह बिन सलीह ने हमें बताया, सलामा बिन वहराम के अधिकार पर, इकरीमा के अधिकार पर, इब्न अब्बास के अधिकार पर, कहा: भगवान के दूत के कुछ साथी, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उनके इंतजार में बैठे थे। उसने कहा, "इसलिए वह तब तक चला गया जब तक वह उनके पास नहीं आया।" उसने उन्हें चर्चा करते हुए सुना, इसलिए उसने उनकी बातचीत सुनी, और उनमें से कुछ ने कहा, "यह आश्चर्यजनक है कि सर्वशक्तिमान ईश्वर ने अपनी रचना से एक मित्र बनाया। उसने इब्राहीम को एक मित्र के रूप में लिया।" दूसरे ने कहा, "मूसा के शब्दों से अधिक आश्चर्यजनक क्या है? उसने उससे सावधानी से बात की।" दूसरे ने कहा, "यीशु परमेश्वर का वचन और उसकी आत्मा है।" दूसरे ने कहा, "एडम ने उसे चुना।" तब परमेश्वर उनके पास आया और उनका स्वागत किया और कहा, “मैंने तुम्हारी बातें और तुम्हारा आश्चर्य सुना है। वास्तव में, इब्राहीम परमेश्वर का मित्र है, और वह वैसा ही है, और मूसा परमेश्वर का सहयोगी है, और वह वैसा ही है, और यीशु परमेश्वर की आत्मा और उसका वचन है, और वैसा ही वह है, और आदम परमेश्वर द्वारा चुना गया था, और वैसा ही वह है। मैं परमेश्वर का प्रिय हूं, और मैं अभिमानी नहीं हूं। मैं पुनरुत्थान के दिन प्रशंसा का मानक धारण करूंगा, और कोई घमंड नहीं होगा, और मैं सबसे पहले मध्यस्थता करूंगा और पुनरुत्थान के दिन सबसे पहले मध्यस्थता करूंगा, और कोई घमंड नहीं होगा, और मैं सबसे पहले आगे बढ़ूंगा। स्वर्ग की अंगूठी, और भगवान इसे मेरे लिए खोल देंगे और मुझे अंदर जाने देंगे, और मेरे साथ गरीब विश्वासी हैं, और कोई घमंड नहीं है, और मैं पहले और आखिरी में सबसे सम्माननीय हूं, और कोई घमंड नहीं है। "अबू इस्सा ने कहा: यह एक अजीब हदीस है।"
वर्णनकर्ता
इब्न अब्बास (रज़ि.)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४९/३६१६
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय ४९: मनाक़िब
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Paradise #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और