जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२९९७७
हदीस #२९९७७
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، قَالَ كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذْ جَاءَ عَلِيٌّ وَالْعَبَّاسُ يَسْتَأْذِنَانِ فَقَالاَ يَا أُسَامَةُ اسْتَأْذِنْ لَنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلِيٌّ وَالْعَبَّاسُ يَسْتَأْذِنَانِ . فَقَالَ " أَتَدْرِي مَا جَاءَ بِهِمَا " . قُلْتُ لاَ أَدْرِيَ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " لَكِنِّي أَدْرِي " . فَأَذِنَ لَهُمَا فَدَخَلاَ فَقَالاَ يَا رَسُولَ اللَّهِ جِئْنَاكَ نَسْأَلُكَ أَىُّ أَهْلِكَ أَحَبُّ إِلَيْكَ قَالَ " فَاطِمَةُ بِنْتُ مُحَمَّدٍ " . فَقَالاَ مَا جِئْنَاكَ نَسْأَلُكَ عَنْ أَهْلِكَ . قَالَ " أَحَبُّ أَهْلِي إِلَىَّ مَنْ قَدْ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَأَنْعَمْتُ عَلَيْهِ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ " . قَالاَ ثُمَّ مَنْ قَالَ " ثُمَّ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ " . قَالَ الْعَبَّاسُ يَا رَسُولَ الله جَعَلْتَ عَمَّكَ آخِرَهُمْ قَالَ " لأَنَّ عَلِيًّا قَدْ سَبَقَكَ بِالْهِجْرَةِ " . هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَكَانَ شُعْبَةُ يُضَعِّفُ عُمَرَ بْنَ أَبِي سَلَمَةَ .
अहमद बिन अल-हसन ने हमें बताया, उन्होंने कहा, मूसा बिन इस्माइल ने हमें बताया, उन्होंने कहा, अबू अवाना ने हमें बताया, उन्होंने कहा, उमर बिन अबी सलामा बिन अब्द ने हमें बताया, अल-रहमान ने अपने पिता के अधिकार पर कहा: उसामा बिन ज़ैद ने मुझे बताया, उन्होंने कहा: मैं पैगंबर के साथ बैठा था, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, जब अली और अब्बास आए उन्होंने अनुमति मांगी, और उन्होंने कहा, "हे ओसामा, ईश्वर के दूत के सामने हमारे लिए अनुमति मांगें, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें।" तो मैंने कहा, "हे ईश्वर के दूत, अली और अल-अब्बास अनुमति मांग रहे हैं।" तो उन्होंने कहा. "क्या आप जानते हैं कि उन्हें क्या लाया?" मैंने कहा, "मुझे नहीं पता।" पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, कहा, "लेकिन मैं जानता हूं।" इसलिए उसने उन्हें अनुमति दे दी। तो उन्होंने प्रवेश किया और कहा, "हे ईश्वर के दूत, हम आपसे यह पूछने आए हैं कि आपके परिवार में से कौन आपको सबसे प्रिय है।" उन्होंने कहा, "फातिमा, मुहम्मद की बेटी।" उन्होंने कहा, "हम आपके पास नहीं आए हैं।" हम आपसे आपके परिवार के बारे में पूछते हैं। उन्होंने कहा, "मेरे परिवार में सबसे प्रिय लोग, जिन पर ईश्वर ने कृपा की है और जिन पर मैंने कृपा की है, वे उसामा बिन ज़ायद हैं।" उन्होंने कहा, फिर किसने कहा? "फिर अली बिन अबी तालिब।" अल-अब्बास ने कहा, "हे ईश्वर के दूत, आपने अपने चाचा को उनमें से अंतिम बना दिया।" उन्होंने कहा, "क्योंकि अली आपसे पहले हिजरत में थे।" यह एक अच्छी और प्रामाणिक हदीस है। शुबाह उमर बिन अबी सलामा को कमजोर करता था।
वर्णनकर्ता
उसामा बिन ज़ैद (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ४९/३८१९
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय ४९: मनाक़िब
विषय:
#Mother