Bulughul Maram — Hadis #52942
Hadis #52942
وَعَنْ مَعْمَرِ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ - رضى الله عنه - قَالَ: إِنِّي كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولَ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -يَقُولُ: { اَلطَّعَامُ بِالطَّعَامِ مِثْلاً بِمِثْلٍ " وَكَانَ طَعَامُنَا يَوْمَئِذٍ اَلشَّعِيرَ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ 1 .1 - صحيح. رواه مسلم ( 1592 ) من طريق أبي النظر؛ أن بسر بن سعيد حدثه، عن معمر بن عبد الله؛ أنه أرسل غلامه بصاع قمح. فقال: بعه. ثم اشتر به شعيرا. فذهب الغلام، فأخذ صاعا وزيادة بعض صاع. فلما جاء معمر أخبره بذلك. فقال له معمر: لم فعلت ذلك؟ انطلق فرده، ولا تأخذن إلا مثلا بمثل، فإني كنت أسمع رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يقول: … الحديث. وزاد: قيل له: فإنه ليس بمثله. قال: إني أخاف أن يضارع.
Atas wewenang Muammar bin Abdullah radhiyallahu 'anhu - dia berkata: Aku biasa mendengar Rasulullah - semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian - mengatakan: {Makanan untuk makanan, seperti untuk suka. “Dan makanan kami pada hari itu adalah jelai.” Diriwayatkan oleh Muslim 1.1 - Sahih. Diriwayatkan oleh Muslim (1592) melalui Abu al-Nazar, bahwa Busr bin Saeed memberitahunya, atas wewenang Muammar bin Abdullah, bahwa dia mengirim pelayannya Dengan satu sa’ gandum. Dia berkata: Jual saja. Lalu beli jelai dengan itu. Lalu anak laki-laki itu pergi dan mengambil satu saa’ dan satu saa’ lagi. Ketika Muammar datang, dia menceritakan hal itu kepadanya. Muammar berkata kepadanya: Mengapa kamu melakukan itu? Silakan menjawabnya, dan jangan mengambil apa pun kecuali suka dengan suka, karena saya pernah mendengar Rasulullah - semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian - mengatakan: ... hadits. Dia menambahkan: Dia diberitahu: Tidak seperti itu. Dia berkata: Saya khawatir hal itu akan sama.
Diriwayatkan oleh
Ma'mar bin 'Abdullah
Sumber
Bulughul Maram # 7/837
Kategori
Bab 7: Bab 7