بلغ المرام — حدیث #۵۲۹۴۲
حدیث #۵۲۹۴۲
وَعَنْ مَعْمَرِ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ - رضى الله عنه - قَالَ: إِنِّي كُنْتُ أَسْمَعُ رَسُولَ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -يَقُولُ: { اَلطَّعَامُ بِالطَّعَامِ مِثْلاً بِمِثْلٍ " وَكَانَ طَعَامُنَا يَوْمَئِذٍ اَلشَّعِيرَ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ 1 .1 - صحيح. رواه مسلم ( 1592 ) من طريق أبي النظر؛ أن بسر بن سعيد حدثه، عن معمر بن عبد الله؛ أنه أرسل غلامه بصاع قمح. فقال: بعه. ثم اشتر به شعيرا. فذهب الغلام، فأخذ صاعا وزيادة بعض صاع. فلما جاء معمر أخبره بذلك. فقال له معمر: لم فعلت ذلك؟ انطلق فرده، ولا تأخذن إلا مثلا بمثل، فإني كنت أسمع رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يقول: … الحديث. وزاد: قيل له: فإنه ليس بمثله. قال: إني أخاف أن يضارع.
معمر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ انہوں نے کہا: میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا: {کھانا کے بدلے کھانا، ویسا ہی جیسا۔ ’’اور اس دن ہمارا کھانا جو تھا۔‘‘ روایت مسلم 1.1 - صحیح۔ مسلم (1592) نے ابو النظر کے ذریعے روایت کی ہے کہ ان سے بسر بن سعید نے معمر بن عبداللہ کی روایت سے کہا کہ میں نے اپنے خادم کو بھیجا۔ ایک صاع گندم کے ساتھ۔ اس نے کہا: اسے بیچ دو۔ پھر اس کے ساتھ جو خریدیں۔ چنانچہ لڑکا گیا اور ایک صاع اور ایک صاع اضافی لیا۔ جب معمر آیا تو اس نے اسے بتایا۔ معمر نے اس سے کہا: تم نے ایسا کیوں کیا؟ آگے بڑھو اور اسے جواب دو، اور پسند کے سوا کچھ نہ لو، کیونکہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا: ... حدیث۔ اس نے مزید کہا: اس سے کہا گیا: ایسا نہیں ہے۔ اس نے کہا: مجھے ڈر ہے کہ ایسا ہی ہو گا۔
راوی
Ma'mar bin 'Abdullah
ماخذ
بلغ المرام # ۷/۸۳۷
زمرہ
باب ۷: باب ۷