Sunan Abu Dawud — Hadis #15624

Hadis #15624
حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ مُوسَى الْخُتَّلِيُّ، وَزِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، - وَحَدِيثُ عَبَّادٍ أَتَمُّ - قَالاَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، - قَالَ زِيَادٌ أَخْبَرَنَا أَبُو بِشْرٍ، - عَنْ أَبِي عُمَيْرِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ عُمُومَةٍ، لَهُ مِنَ الأَنْصَارِ قَالَ اهْتَمَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِلصَّلاَةِ كَيْفَ يَجْمَعُ النَّاسَ لَهَا فَقِيلَ لَهُ انْصِبْ رَايَةً عِنْدَ حُضُورِ الصَّلاَةِ فَإِذَا رَأَوْهَا آذَنَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا فَلَمْ يُعْجِبْهُ ذَلِكَ قَالَ فَذُكِرَ لَهُ الْقُنْعُ - يَعْنِي الشَّبُّورَ - وَقَالَ زِيَادٌ شَبُّورَ الْيَهُودِ فَلَمْ يُعْجِبْهُ ذَلِكَ وَقَالَ ‏"‏ هُوَ مِنْ أَمْرِ الْيَهُودِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَذُكِرَ لَهُ النَّاقُوسُ فَقَالَ ‏"‏ هُوَ مِنْ أَمْرِ النَّصَارَى ‏"‏ ‏.‏ فَانْصَرَفَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدِ بْنِ عَبْدِ رَبِّهِ وَهُوَ مُهْتَمٌّ لِهَمِّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأُرِيَ الأَذَانَ فِي مَنَامِهِ - قَالَ - فَغَدَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ فَقَالَ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لَبَيْنَ نَائِمٍ وَيَقْظَانَ إِذْ أَتَانِي آتٍ فَأَرَانِي الأَذَانَ ‏.‏ قَالَ وَكَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ - رضى الله عنه - قَدْ رَآهُ قَبْلَ ذَلِكَ فَكَتَمَهُ عِشْرِينَ يَوْمًا - قَالَ - ثُمَّ أَخْبَرَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ ‏"‏ مَا مَنَعَكَ أَنْ تُخْبِرَنِي ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ سَبَقَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ فَاسْتَحْيَيْتُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يَا بِلاَلُ قُمْ فَانْظُرْ مَا يَأْمُرُكَ بِهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ فَافْعَلْهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَأَذَّنَ بِلاَلٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو بِشْرٍ فَأَخْبَرَنِي أَبُو عُمَيْرٍ أَنَّ الأَنْصَارَ تَزْعُمُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ لَوْلاَ أَنَّهُ كَانَ يَوْمَئِذٍ مَرِيضًا لَجَعَلَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُؤَذِّنًا ‏.‏
Abu Umair melaporkan daripada bapa saudaranya yang berasal dari Ansar (pembantu Nabi): Nabi (ﷺ) bimbang tentang cara mengumpulkan orang ramai untuk solat. Orang ramai berkata kepadanya: Kibarkan bendera pada waktu solat; apabila mereka melihatnya, mereka akan memberitahu antara satu sama lain. Tetapi baginda (Nabi) tidak menyukainya. Kemudian seseorang menyebut kepadanya tentang tanduk itu. Ziyad berkata: Satu tanduk Yahudi. Baginda (Nabi) tidak menyukainya. Baginda berkata: Ini adalah urusan orang Yahudi. Kemudian mereka menyebut kepadanya tentang loceng Kristian. Baginda berkata: Ini adalah urusan orang Kristian. Abdullah ibn Zaid pulang dengan cemas dari sana kerana kebimbangan Rasul (ﷺ). Kemudian baginda diajar azan dalam mimpinya. Keesokan harinya baginda datang kepada Rasulullah (ﷺ) dan memberitahunya tentangnya. Baginda berkata: Wahai Rasulullah, aku berada di antara tidur dan terjaga; tiba-tiba seorang pendatang baru datang (kepadaku) dan mengajarku tentang azan. Umar ibn al-Khattab juga pernah melihatnya dalam mimpinya sebelum ini, tetapi dia menyembunyikannya selama dua puluh hari. Nabi (ﷺ) berkata kepadaku (Umar): Apakah yang menghalangmu daripada mengatakannya kepadaku? Dia berkata: Abdullah ibn Zayd telah memberitahumu tentangnya sebelum aku: oleh itu aku malu. Kemudian Rasulullah (ﷺ) berkata: Bilal, berdirilah, lihat apa yang Abdullah ibn Zayd suruh kamu lakukan, kemudian lakukanlah. Bilal kemudian menyeru mereka untuk solat. Abu Bishr melaporkan daripada Abu Umair: Kaum Ansar berpendapat bahawa jika Abdullah ibn Zayd tidak sakit pada hari itu, Rasulullah (ﷺ) pasti akan menjadikannya mu'adhdhin.
Diriwayatkan oleh
Abuumayr ibn Anas (RA)
Sumber
Sunan Abu Dawud # 2/498
Gred
Sahih
Kategori
Bab 2: Solat
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya

Hadis Berkaitan