Sunan An-Nasa'i — Hadis #20740
Hadis #20740
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ حُمَيْدَةَ بِنْتِ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ، عَنْ كَبْشَةَ بِنْتِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ أَبَا قَتَادَةَ، دَخَلَ عَلَيْهَا ثُمَّ ذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا فَسَكَبْتُ لَهُ وَضُوءًا فَجَاءَتْ هِرَّةٌ فَشَرِبَتْ مِنْهُ فَأَصْغَى لَهَا الإِنَاءَ حَتَّى شَرِبَتْ قَالَتْ كَبْشَةُ فَرَآنِي أَنْظُرُ إِلَيْهِ فَقَالَ أَتَعْجَبِينَ يَا ابْنَةَ أَخِي قُلْتُ نَعَمْ . قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِنَّهَا لَيْسَتْ بِنَجَسٍ إِنَّمَا هِيَ مِنَ الطَّوَّافِينَ عَلَيْكُمْ وَالطَّوَّافَاتِ " .
Diriwayatkan daripada Kabshah binti Ka'ab bin Malik bahawa Abu Qatadah telah memasukinya, lalu dia menceritakan perkara berikut: "Aku menuangkan air untuknya untuk wudhu', lalu seekor kucing datang dan meminumnya, lalu dia memiringkan bejana untuk diminum." Kabshah berkata: "Dia melihat saya memandangnya dan berkata: 'Apakah kamu terkejut, wahai anak perempuan saudara lelakiku?' Saya berkata: 'Ya.' Dia berkata: 'Rasulullah ﷺ bersabda: 'Mereka tidak najis, malah mereka adalah antara jantan dan betina (binatang) yang berkeliling di antara kamu.
Diriwayatkan oleh
Kabshah binti Ka'ab bin Malik (RA)
Sumber
Sunan An-Nasa'i # 2/340
Gred
Sahih
Kategori
Bab 2: Air
Topik:
#Mother